8vo, later cloth-backed boards. Yaari Bombay 116 -- LITURGY. Selichot im Hatarat Nedarim ve-Tashlikh. The proprietory prayer, the remission of vows, and the prayer offered on the sea shore. Translated from Hebrew into Marathi by Elijah Shaloam Walwutkar. Bombay: Aaron Jacob Divekar, 1891. 8vo, original wrappers defective; modern leather antique folder. Yaari Bombay 118 -- LITURGY. Mo'adim. The prayers of the great three Jewish festivals. Translated (with explanatory notes) by Joseph Ezekiel. Bombay: Javaji Dadaji's "Nirnaya Sagar" Press, 1901. 8vo, later cloth-backed boards; modern leather antique folder. Yaari Bombay 129 -- SAMSON, BENJAMIN. Azharot: The Poem. Azaroth, translated in Marathi verse. Bombay: Aaron David Divekar, 1893. 8vo, modern calf. Yaari Bombay 120 -- LITURGY. Sefer Zimrei Yisra'el. Songbook of Simhathora. Bombay: Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1933. 8vo, modern buckram. Yaari Bombay 137 -- LITURGY. Seder Techinat Yisra'el le-Yamim Rosh ha-Shanah u-le-Yom Kippur [prayers and poems for New Year and the Day of Atonement, collected by Simeon Jacob Kharilker]. Bombay: Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1933. 8vo, modern cloth, original printed wrappers bound in. Yaari Bombay 138 -- LITURGY. Sefer [sic] Selichot im Hatarat Nedarim [...] The proprietory prayer and remission of vows. Bombay, Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1935.8vo, original printed cloth. Not in Yaari Bombay -- LITURGY. Seder Selichot im Hatarat Nedarim. The proprietory prayer and remission of vows. Translated from Hebrew into Marathi by Elijah Shaloam Walwutkar. Bombay: Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1935. 8vo, modern binding. Yaari Bombay 141 -- LITURGY. Techinat Yisra'el. The order of service of Yehi Ratson read on the Day of Atonement according to the Custom of Sefardim Jews. Published with English translation by A.F. Morris. Bombay: Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1936. 8vo, original cloth, book block detached from binding. Yaari Bombay 87. (18) " /> [INDIAN IMPRINTS -- LITURGY]. The Jewish proprietary prayer: or a prayer for the forgiveness of sins. Translated from Hebrew into Marathi by Joseph Ezekiel Rajpurker. Bombay: Gunput Krushnajee's Press for the Bene-Israel Improvement Society, 1859. <I>8vo, contemporary printed wrappers; modern leather antique folder</I>. Yaari Bombay 95 -- LITURGY. The prayers of the Jewish New Year's Day: translated from Hebrew into Marathi by Joseph Ezekiel Rajpurker. Bombay: Gunput Krushnajee's Press for the Bene-Israel Improvement Scoiety, 1862. <I>8vo, later calf-backed boards; modern leather antique folder</I>. Yaari Bombay 97 -- LITURGY. The Remission of Vows and the prayer offered on the sea shore. Hatarat Nedarim ve-Tashlikh. Translated from Hebrew into Marathi by Joseph Ezekiel Rajpurker. Bombay: Gunput Krushnajee's Press for the Bene-Israel Improvement Society, 1864. <I>8vo, modern calf</I>. Additional Marathi title. Not in Yaari Bombay -- LITURGY. The prayers of the Day of Atonement. Translated from Hebrew into Marathi by Joseph Ezekiel Rajpurker. Bombay: Gunput Krushnajee's Press for the Bene-Israel Improvement Society, 1867. Yaari Bombay 99. <I>2 titles in one volume, 8vo, later half calf, worn</I> -- VARIOUS AUTHORS. Shirei Renanot (liturgical poems, edited by Shalom Joseph Penkar). Bombay, 1879. Lithographed. <I>8vo, modern calf</I>. Yaari Bombay 101 -- RAJPURKAR, EZEKIEL JOSEPH. Mar'eh Emunat Yisra'el. The true aspect of Judaism; being discourses on the thirteen articles of the Jewish faith, delivered at the Old Synagogue, Bombay; with an introductory lecture on a general view of Judaism. Bombay: Education Society's Press, Byculla, 1879. Mainly Marathi, preliminary matter in English. <I>8vo, original printed wrappers, defective; modern leather antique folder</I>. Not in Yaari Bombay -- RAJPURKER, JOSEPH EZEKIEL. Kethoneth Yoseph. A hand-book of Hebrew abbreviations with their explanations in Hebrew and English. Bombay: Anglo-Jewish and Vernacular Press, 1887. <I>8vo, modern buckram</I>. Yaari Bombay 111 -- LITURGY. The daily prayers; translated from Hebrew into Marathi by Joseph Ezekiel Rajpurker for the use of the Bene Israel community. Bombay: Anglo-Jewish and Vernacular Press, 1889. <I>8vo, modern blue morocco</I>. Not in Yaari Bombay -- LITURGY. The daily prayers translated from Hebrew in Marathi [...]. Bombay: Simeon Kharilker at the Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1934.<I>8vo, original cloth</I>. Not in Yaari Bombay -- LITURGY. The prayers of the five Jewish fasts. Translated from Hebrew into Marathi by Joseph Ezekiel Rajpurker. Bombay: "Nirnaya-Sagara" Press, 1890. <I>8vo, later cloth-backed boards</I>. Yaari Bombay 116 -- LITURGY. Selichot im Hatarat Nedarim ve-Tashlikh. The proprietory prayer, the remission of vows, and the prayer offered on the sea shore. Translated from Hebrew into Marathi by Elijah Shaloam Walwutkar. Bombay: Aaron Jacob Divekar, 1891. <I>8vo, original wrappers defective; modern leather antique folder</I>. Yaari Bombay 118 -- LITURGY. Mo'adim. The prayers of the great three Jewish festivals. Translated (with explanatory notes) by Joseph Ezekiel. Bombay: Javaji Dadaji's "Nirnaya Sagar" Press, 1901. <I>8vo, later cloth-backed boards; modern leather antique folder</I>. Yaari Bombay 129 -- SAMSON, BENJAMIN. Azharot: The Poem. Azaroth, translated in Marathi verse. Bombay: Aaron David Divekar, 1893. <I>8vo, modern calf</I>. Yaari Bombay 120 -- LITURGY. Sefer Zimrei Yisra'el. Songbook of Simhathora. Bombay: Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1933. <I>8vo, modern buckram</I>. Yaari Bombay 137 -- LITURGY. Seder Techinat Yisra'el le-Yamim Rosh ha-Shanah u-le-Yom Kippur [prayers and poems for New Year and the Day of Atonement, collected by Simeon Jacob Kharilker]. Bombay: Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1933. <I>8vo, modern cloth, original printed wrappers bound in</I>. Yaari Bombay 138 -- LITURGY. Sefer [sic] Selichot im Hatarat Nedarim [...] The proprietory prayer and remission of vows. Bombay, Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1935.<I>8vo, original printed cloth</I>. Not in Yaari Bombay -- LITURGY. Seder Selichot im Hatarat Nedarim. The proprietory prayer and remission of vows. Translated from Hebrew into Marathi by Elijah Shaloam Walwutkar. Bombay: Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1935. <I>8vo, modern binding</I>. Yaari Bombay 141 -- LITURGY. Techinat Yisra'el. The order of service of Yehi Ratson read on the Day of Atonement according to the Custom of Sefardim Jews. Published with English translation by A.F. Morris. Bombay: Bombay Hebrew Publishing and Printing Press, 1936. <I>8vo, original cloth, book block detached from binding</I>. Yaari Bombay 87. (18) | Christie's