• Lot 281

    ROBE D'ETE EN GAZE IMPERIALE BRODEE AU POINT COMPTE, JIFU

    CHINE, DYNASTIE QING, FIN DE L'EPOQUE QIANLONG (1736-1795)

    Price Realised  

    Estimate

    ROBE D'ETE EN GAZE IMPERIALE BRODEE AU POINT COMPTE, JIFU
    CHINE, DYNASTIE QING, FIN DE L'EPOQUE QIANLONG (1736-1795)
    Entièrement brodée de fils de couleur bleu, beige, rose, blanc, vert, jaune et rouge en dégradés subtils, rehaussée de fils d'or, décorée de neuf dragons féroces à cinq griffes, tenant ou évoluant autour de la perle sacrée, entourés de nuages, chauve-souris et des douze symboles impériaux, l'ensemble de ce décor réservé sur un fond d'entrelacs géométriques, la partie inférieure de la robe ornée d'un registre arc-en-ciel surmonté de flots tumultueux desquels émergent des rochers, l'extrémité des manches, le col et la bordure du flanc à décor de dragons et vagues sur fond bleu nuit


    Contact Client Service
    • info@christies.com

    • New York +1 212 636 2000

    • London +44 (0)20 7839 9060

    • Hong Kong +852 2760 1766

    • Shanghai +86 21 6355 1766

    The collar and cuffs of this robe are of later date and probably contemporary with the construction.

    The 'Twelve Symbols of Imperial Authority' are presented by the sun, moon, the constellation of seven stars of the Big Dipper, mountains, dragons, pheasants, a pair of sacrificial cups, water weed, grains of millet, flames, a sacrificial axe, and fu symbol. These symbols appeared as early as the Zhou dynasty, and the entire combination when used together was exclusively reserved for the emperor, signifying the Ruler of the Universe, cf. V. Garrett, Chinese Clothing: An Illustrated Guide, Oxford, 1994, p.4. These twelve symbols were later adopted as imperial motifs on Qing dynasty 'dragon' robes which were regulated in the reign of the Qianlong Emperor. The Huangchao liqi tushi, 'Illustrated Precedents for the Ritual Paraphernalia of the Imperial Court', which was enforced in 1766, restricted the use of the Twelve Symbols to the emperor and it is highly likely that the present robe was made for the Qianlong Emperor himself.
    For an example of imperial embroidered 'twelve-symbol dragon' robe, see the jifu that was included in the exhibition, The Qianlong Emperor, Treasures from the Forbidden City, Zhang Hongxing, National Museums of Scotland Publishing Limited, 2002, p.45, no. 12. The authors explain that the jifu was worn by the Qianlong Emperor on less formal occasions such as state banquets and festivals as well as Imperial birthdays. It was also included in the Royal Academy of Arts exhibition China, The Three Emperors, 1662-1795, London, 2005, Catalogue p.72, no 5.
    Compare also the present robe with two yellow-ground kesi Twelve-Symbol dragon robe, one illustrated in Dikenson and Wrigglesworth, Imperial Wardrobe, Oxford University Press, 1990, pl.57; and the one sold at Sotheby's New York, 22 March 1995, lot 88.
    See also the imperial 'twelve-symbol dragon' robes sold in our Hong Kong Rooms, 26 April 2004, lot 1014 and 29 May 2007, lot 1388.

    Special Notice

    No VAT will be charged on the hammer price, but VAT payable at 19.6% (5.5% for books) will be added to the buyer’s premium which is invoiced on a VAT inclusive basis


    Provenance

    Paul Pelliot (1878 - 1945).
    It was offered as a birth present to the actual owner in 1928 and remained in the family since then.


    Post Lot Text

    AN IMPERIAL SUMMER GAUZE TWELVE-SYMBOL DRAGON ROBE WORKED IN COUNTED STITCH EMBROIDERY, JIFU
    CHINA, QING DYNASTY, LATE QIANLONG PERIOD (1736-1795)