.jpg?w=1)
Details
SIMEON BEN SAMUEL (Regensburg, c. 1400). Adam Sikhli (or Hadrat Kodesh, with Sefer Nefesh ha-Chokhmah or Sefer ha-Mishkal by Moses ben Shem Tov de Leon in a different, possibly earlier hand). MANUSCRIPT ON PAPER
The first section copied by Abraham ben Menahem Porto (Rafa-Port) for Leib Saraval, Cremona, 29 Tishri 5339 (= 1578)
4o (185 x 125 mm). [1] + 38 leaves. Brown ink. Italian semi-cursive scripts. (Dampstained, various defects, with serious loss of text, old and skilful new repairs, certain pages rather faded, poor condition.) Modern blind and gold-tooled black morocco, two modern paper flyleaves at back and front.
CONTENTS:
I. Fol. [1]r: printed title of Adam Sikhli, within architectural frame, printed text, no imprint, according to Neubauer this is the title-page of the editio princeps.
Fol. [1]v: blank.
Fols. 1r-24r: text of Adam Sikhli. A philosophical work completed in Regensburg in 1400. Printed in Thiengen 1560 (Vinograd, Thesaurus, p. 339, no. 1), and several times afterwards. At the end, Psalm 67 in the form of mystical seven-branched menorah. Copied with the commentary also included in the printed edition (sometimes shorter and not following after every verse). Both the copyist and the commissioner of the manuscript were distinguished rabbis in Italy. The copyist, Abraham ben Menahem Porto, was a rabbi in Verona, Venice and Cremona, the author of a commentary on the Pentateuch, Minchah Belulah (Verona 1594; Vinograd, Thesaurus, p. 290, no. 3) and many responsa. Leib Saraval (d. 1617) was chief-rabbi of Venice and wrote responsa on many of the disputed issues of his time. See J.M. Davis, in AJS Review 18 (1993) p. 195-222.
Fol. 24v: blank.
II. Fols. 25r-38v: Sefer Nefesh ha-Chokhmah (Sefer ha-Mishkal). Over 30 manuscripts of this work are extant. The text was published in Basle 1608 (Vinograd, Thesaurus, p. 100, no. 231).
PROVENANCE:
1. Judah Loeblein ben Phineas (text I, according to Neubauer).
2. Mordecai Levi (text I, according to Neubauer).
REFERENCES: Neubauer, no. 73, p. 25; Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts, Jerusalem, F 4738.
The first section copied by Abraham ben Menahem Porto (Rafa-Port) for Leib Saraval, Cremona, 29 Tishri 5339 (= 1578)
4
CONTENTS:
I. Fol. [1]r: printed title of Adam Sikhli, within architectural frame, printed text, no imprint, according to Neubauer this is the title-page of the editio princeps.
Fol. [1]v: blank.
Fols. 1r-24r: text of Adam Sikhli. A philosophical work completed in Regensburg in 1400. Printed in Thiengen 1560 (Vinograd, Thesaurus, p. 339, no. 1), and several times afterwards. At the end, Psalm 67 in the form of mystical seven-branched menorah. Copied with the commentary also included in the printed edition (sometimes shorter and not following after every verse). Both the copyist and the commissioner of the manuscript were distinguished rabbis in Italy. The copyist, Abraham ben Menahem Porto, was a rabbi in Verona, Venice and Cremona, the author of a commentary on the Pentateuch, Minchah Belulah (Verona 1594; Vinograd, Thesaurus, p. 290, no. 3) and many responsa. Leib Saraval (d. 1617) was chief-rabbi of Venice and wrote responsa on many of the disputed issues of his time. See J.M. Davis, in AJS Review 18 (1993) p. 195-222.
Fol. 24v: blank.
II. Fols. 25r-38v: Sefer Nefesh ha-Chokhmah (Sefer ha-Mishkal). Over 30 manuscripts of this work are extant. The text was published in Basle 1608 (Vinograd, Thesaurus, p. 100, no. 231).
PROVENANCE:
1. Judah Loeblein ben Phineas (text I, according to Neubauer).
2. Mordecai Levi (text I, according to Neubauer).
REFERENCES: Neubauer, no. 73, p. 25; Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts, Jerusalem, F 4738.