
Lot Essay
The beakers are engraved with the following scenes and inscriptions-
3a). A bunch of keys on a ring above a mill and church in a landscape within the inscriptions:-
Kein Schüssel so kunstreich so öftnet alle thüren,
Kein mensch so klug, der weiss ein iede sach zuführen.
(No key is so elaborate that it could open all doors
No man is so clever that he knows how to lead do everything (?).
3b). A figure washing her hands in water poured from a vase-shaped
ewer into a circular basin within the inscriptions:-
Darumb dan eine hand der andern dienen soll,
Ein Mensch ohn Mensches hulff kan nicht bestehe.
(Consequently one hand should serve the other,
A man cannot exist without another man's help.)
The Latin inscriptions around the rim read
NON OMNIA POSSUMVS OMNES.
ERGO ALTERIUS ALTERA POSCIT OPEM
(We cannot all do everything
So one asks another's help)
4a). A swan on a lake beside bullrushes within the inscriptions:-
Der Schwan nür einer farb, die Warheit uns anzeiget
Dz [Dass] sie Standthaftig ist, und von ihr selbst nicht weichet.
(The swan [is] of one colour only, indicating truthfulness to us That she is steadfast and does not waiver from her position)
4b). A chameleon on a branch above an altar (?) within the inscriptions Das Thierlein ausser weiss, nimbt alle farben an,
Der Heuchler nur viel Scheins kein Wahrheit sage kan.
(The little animal with the exception of white turns all colours,
The hypocrite is only appearances not being able to speak the truth).
The Latin inscription around the rim reads
SIC VERITAS
NON DURAT HYPOCRISIS
(So truth
Not hypocrisy remains)
See footnote to preceding lot. The scene of the swan on the lake is taken from Joachim Camerarius' work cited in the footnote to the preceding lot. The scenes of the hands being washed and the keys are based on illustrations from Zincgreff's Emblematum Ethico-politicorum, first published in 1619 in Frankfurt and re-printed in 1698.
3a). A bunch of keys on a ring above a mill and church in a landscape within the inscriptions:-
Kein Schüssel so kunstreich so öftnet alle thüren,
Kein mensch so klug, der weiss ein iede sach zuführen.
(No key is so elaborate that it could open all doors
No man is so clever that he knows how to lead do everything (?).
3b). A figure washing her hands in water poured from a vase-shaped
ewer into a circular basin within the inscriptions:-
Darumb dan eine hand der andern dienen soll,
Ein Mensch ohn Mensches hulff kan nicht bestehe.
(Consequently one hand should serve the other,
A man cannot exist without another man's help.)
The Latin inscriptions around the rim read
NON OMNIA POSSUMVS OMNES.
ERGO ALTERIUS ALTERA POSCIT OPEM
(We cannot all do everything
So one asks another's help)
4a). A swan on a lake beside bullrushes within the inscriptions:-
Der Schwan nür einer farb, die Warheit uns anzeiget
Dz [Dass] sie Standthaftig ist, und von ihr selbst nicht weichet.
(The swan [is] of one colour only, indicating truthfulness to us That she is steadfast and does not waiver from her position)
4b). A chameleon on a branch above an altar (?) within the inscriptions Das Thierlein ausser weiss, nimbt alle farben an,
Der Heuchler nur viel Scheins kein Wahrheit sage kan.
(The little animal with the exception of white turns all colours,
The hypocrite is only appearances not being able to speak the truth).
The Latin inscription around the rim reads
SIC VERITAS
NON DURAT HYPOCRISIS
(So truth
Not hypocrisy remains)
See footnote to preceding lot. The scene of the swan on the lake is taken from Joachim Camerarius' work cited in the footnote to the preceding lot. The scenes of the hands being washed and the keys are based on illustrations from Zincgreff's Emblematum Ethico-politicorum, first published in 1619 in Frankfurt and re-printed in 1698.