JOHANNES FRIBURGENSIS (ca.1250-1314). Summa confessorum [German:] Das buch genannt Summa. Translated and adapted by Berchtold (fl. 14th century). Augsburg: Anton Sorg, 22 April 1480.

Details
JOHANNES FRIBURGENSIS (ca.1250-1314). Summa confessorum [German:] Das buch genannt Summa. Translated and adapted by Berchtold (fl. 14th century). Augsburg: Anton Sorg, 22 April 1480.

Chancery 2° (287x208mm). [18 26 3-1110 128(3+1) 138(2+1) 14-2310 246 256(1+1)] (1/1 blank, 1/2r register, 3/1r prologue by Berchtold, 3/1v text, 25/6r colophon, 25/6v blank). 233 (of 235, without first blank, the last leaf supplied in facsimile; 1/7 misbound between 1/2 and 3) leaves. 34 lines and foliation. Type: 2:118G. Woodcut Maiblumen capitals in two sizes (1b, 1.) and outline capitals (2). (Small holes affecting some letters in several leaves of first quires to 3/1, a few leaves of register slight soiled, very occasional light foxing.) Contemporary calf over wooden boards, blindstamped (worn, repaired), remains of single fore-edge clasp, (brass catch-plate retained on lower cover), stamps include Schwenke-Sammlung 341 = unlocated Kyriss shop 143, which is placed by Schunke at Augsburg.

Third German edition, following two printed, also at Augsburg, by Bämler. The Dominican Berchtold, for whose biography the preface to this work is the best, if sketchy, source, translated and adapted the Summa confessorum of Johannes Friburgensis in order to make that synthesis of canon law accessible to ordinary people. In doing so, the Summa Johannis is as much a moral, ethical book as it is a legal companion. Berchtold's adaptation was successful in reaching a lay audience, and it was more popular in the fifteenth century than the original. HC *7369; BMC II, 347 (IB. 5893); Goff J-319; IGI 5264; BSB I-568

More from Klotz Book Collection

View All
View All