Details
MINHAGIM -- BIRKAT HA-MAZON. [Grace after the Meals according to the rite of Ashkenaz and Poland, including a Haggadah, Songs for the sabbath, Purim, Chanukkah etc., with yiddish translations].
Amsterdam: Isaac de Cordova, 1723.
71 leaves. Title within simple typographical border, with many woodcut historiated initials as in the Amsterdam 1712 Haggadah and woodcut illustrations in the well known "minhagim style."
Vinograd, Amsterdam 1203; Steinschneider 7501; Zedner 457; not in Roest; see especially Ch. Turniansky, the "Bentsherel" and the Sabbath-hymns in Yiddish, in Alei Sefer vol. 10, p. 79 nr. 40.
[Bound with:]
SEFER MINHAGIM (Book of Customs). [Religious rites and customs for the whole year as used in Germany and Poland, originally compiled in Hebrew by Issac Tyrnau, translated into Yiddish by Simon Levi Ginzburg.
Amsterdam: Isaac de Cordova, 1723.
61 leaves. Hebrew text with Yiddish translation arranged according to the order of the religious year, accompanied by the traditional woodcut illustrations, depicting various Jewish cermonies.
Vinograd, Amsterdam 1210; Steinschneider 7549; Zedner 361; not in Roest.
Two works bound in one, 4to, 185 x 147 mm., (7 3/8 x 5¾ in.), quarter sheep, worn (tape-reinforced at edges); title-page patched at lower gutter margin (affecting title border and a few letters), a few leaves loose, margins trimmed close (affecting some running titles), other marginal flaws and repairs (minor loss), some browning and staining, some early marginalia.
Amsterdam: Isaac de Cordova, 1723.
71 leaves. Title within simple typographical border, with many woodcut historiated initials as in the Amsterdam 1712 Haggadah and woodcut illustrations in the well known "minhagim style."
Vinograd, Amsterdam 1203; Steinschneider 7501; Zedner 457; not in Roest; see especially Ch. Turniansky, the "Bentsherel" and the Sabbath-hymns in Yiddish, in Alei Sefer vol. 10, p. 79 nr. 40.
[Bound with:]
SEFER MINHAGIM (Book of Customs). [Religious rites and customs for the whole year as used in Germany and Poland, originally compiled in Hebrew by Issac Tyrnau, translated into Yiddish by Simon Levi Ginzburg.
Amsterdam: Isaac de Cordova, 1723.
61 leaves. Hebrew text with Yiddish translation arranged according to the order of the religious year, accompanied by the traditional woodcut illustrations, depicting various Jewish cermonies.
Vinograd, Amsterdam 1210; Steinschneider 7549; Zedner 361; not in Roest.
Two works bound in one, 4to, 185 x 147 mm., (7 3/8 x 5¾ in.), quarter sheep, worn (tape-reinforced at edges); title-page patched at lower gutter margin (affecting title border and a few letters), a few leaves loose, margins trimmed close (affecting some running titles), other marginal flaws and repairs (minor loss), some browning and staining, some early marginalia.