.jpg?w=1)
ESTAMPILLE DE JACOB FRERES RUE MESLEE
Details
FAUTEUIL D'EPOQUE DIRECTOIRE
ESTAMPILLE DE JACOB FRERES RUE MESLEE
En hêtre mouluré, sculpté, laqué noir et rechampi or, les accotoirs ronds reposant sur un double balustre plat, garniture de velours cramoisi, estampillé JACOB FRERES/RUE MESLEE porte une étiquette manuscrite à l'encre 1558 et numéroté au pochoir sur les sangles 255
Hauteur: 98 cm. (38 5/8 in.)
L'estampille Jacob Frères rue Meslée fut utilisée par François-Honoré-Georges et Georges II Jacob, entre 1796 et 1803
ESTAMPILLE DE JACOB FRERES RUE MESLEE
En hêtre mouluré, sculpté, laqué noir et rechampi or, les accotoirs ronds reposant sur un double balustre plat, garniture de velours cramoisi, estampillé JACOB FRERES/RUE MESLEE porte une étiquette manuscrite à l'encre 1558 et numéroté au pochoir sur les sangles 255
Hauteur: 98 cm. (38 5/8 in.)
L'estampille Jacob Frères rue Meslée fut utilisée par François-Honoré-Georges et Georges II Jacob, entre 1796 et 1803
Further details
A DIRECTOIRE PARTIALLY GILDED BLACK PAINTED FAUTEUIL STAMPED BY JACOB FRERES RUE MESLEE
Sale room notice
Ce fauteuil provient probablement de l'anti-salon de l'Hotel de Saint-Julien appartenant à la Reine Hortense. Jacob-Desmalter avait livrtrois canapés, quatre bergères, quatorze fauteuils, dix-huit chaises, huit tabouret et un écran de ce modèle pour cette pièce entre 1804 et 1806.
This armchair was probably supplied for the Queen Hortense at her Hôtel de Saint-Julien. Jacob-Desmalter had delivered for the "anti-salon", three sofas, four bergeres, fourteen fauteuils, eighteen chairs, eight stools and a fire screen of that model between 1804 and 1806.
This armchair was probably supplied for the Queen Hortense at her Hôtel de Saint-Julien. Jacob-Desmalter had delivered for the "anti-salon", three sofas, four bergeres, fourteen fauteuils, eighteen chairs, eight stools and a fire screen of that model between 1804 and 1806.