![NABOKOV, Vladimir Vladimirovich. Kamera obskura. [Laughter in the Dark.] Paris: Sovremennyia Zapiski and Parabola, 1933. 8° (190 x 120mm). (Small losses in a very few margins.) Original printed wrappers (chipped, worn and soiled). Provenance: Vladimir Nabokov (gift inscription dated 13 December to:) -- Anna Feigin -- Vladimir Nabokov (book label) -- by descent to the consignor.](https://www.christies.com/img/LotImages/2010/CSK/2010_CSK_05476_0379_000(nabokov_vladimir_vladimirovich_kamera_obskura_laughter_in_the_dark_par044929).jpg?w=1)
Details
NABOKOV, Vladimir Vladimirovich. Kamera obskura. [Laughter in the Dark.] Paris: Sovremennyia Zapiski and Parabola, 1933. 8° (190 x 120mm). (Small losses in a very few margins.) Original printed wrappers (chipped, worn and soiled). Provenance: Vladimir Nabokov (gift inscription dated 13 December to:) -- Anna Feigin -- Vladimir Nabokov (book label) -- by descent to the consignor.
FIRST EDITION, PRESENTATION COPY INSCRIBED BY THE AUTHOR to Anna Feigin, in Russian: 'to darling Anna, sweet and dear, from V. December 13'. Although Nabokov does not give the year in his presentation this was almost certainly the year of publication. Anna Feigin was Nabokov's cousin by marriage, and lived with the Nabokovs for extended periods. Rare: ABPC records only one copy selling at auction in over 30 years: the copy inscribed to his wife. Juliar A14.1.
FIRST EDITION, PRESENTATION COPY INSCRIBED BY THE AUTHOR to Anna Feigin, in Russian: 'to darling Anna, sweet and dear, from V. December 13'. Although Nabokov does not give the year in his presentation this was almost certainly the year of publication. Anna Feigin was Nabokov's cousin by marriage, and lived with the Nabokovs for extended periods. Rare: ABPC records only one copy selling at auction in over 30 years: the copy inscribed to his wife. Juliar A14.1.