PLAT A "ISTORIATO" SIGNE ET DATE EN MAJOLIQUE D’URBINO DU XVIEME SIECLE
FRANCESCO XANTO AVELLINous ne possédons que peu d’informations sur la vie de Francesco Xanto Avelli par manque de documents à son sujet. Il serait originaire de la ville de Rovigo, mais nous n’avons aucune indication sur son année de naissance. La majeure partie des informations qui nous sont parvenues proviennent des sonnets qu’il a lui-même écrits, mais à aucun moment il ne fait référence à la céramique. Nous savons que vers 1524-1525, il fait un passage à Gubbio dans l’atelier de maître Giorgio Andreoli, avant de revenir à Urbino. C’est à partir de ce moment que nous commençons à avoir une trace de Xanto dans les archives, et notamment dans un document daté du 28 janvier 1531, où il apparaît comme maître et citoyen de la ville d’Urbino. C’est à Gubbio que son style évolue, notamment dans la façon de peindre les rochers qu’il représentait comme des « pelotes de laine » marqués avec plus ou moins de lignes concentriques, avant de les représenter stratifiés, évolution qu’il partage avec Nicola da Urbino, autre peintre majeur avec qui il collabora. Progressivement, Xanto montre de plus en plus de confiance dans son dessin pour les figures au fur et à mesure qu’il reproduit des gravures raphaélesques. Sa palette évolue également, elle est moins dominée par les bleu et vert sombres qui prévalaient vers 1528-30, pour privilégier les jaunes, les verts jaunes et les bruns ocres qui donnent une tonalité plus chaude. Toutes les pièces de Xanto sont d’une grande qualité technique et pour la majorité de ses décors, il s’inspire largement des gravures raphaélesques de Marcantonio Raimondi ou de son école. A partir de 1528 Xanto commence à placer au dos de ses assiettes et plats istoriati une inscription qui explique le sujet peint et appose sa signature. Dès 1531 il date et signe presque toutes ses pièces. Sa clientèle compte les personnes parmi les plus importantes de l’époque, comme Frederic II de Gonzague duc de Mantoue et son frère, Ferrante général au service de Charles Quint, ou encore Fransceco Maria della Rovere et sans doute des princes de l’Eglise. Dans le dernier document qui le concerne en date du 28 avril 1542, il est décrit comme vasarius et figulariae pictor (potier et peintre sur poterie), et à partir de cette année nous ne trouvons plus de majoliques datées ni signées de sa main. A en juger par les pièces qui sont parvenues jusqu’à nous, sa production et la qualité de son travail ont diminué pendant les cinq années précédentes, probablement dû à sa mauvaise vue.
PLAT A "ISTORIATO" SIGNE ET DATE EN MAJOLIQUE D’URBINO DU XVIEME SIECLE

LE REVERS DATE .1534., ET INSCRIT Colei che fe I Thes / saglia il primo Alloro., ET SIGNE .F.X. POUR FRANCESCO XANTO AVELLI

Details
PLAT A "ISTORIATO" SIGNE ET DATE EN MAJOLIQUE D’URBINO DU XVIEME SIECLE
LE REVERS DATE .1534., ET INSCRIT Colei che fe I Thes / saglia il primo Alloro., ET SIGNE .F.X. POUR FRANCESCO XANTO AVELLI
A décor en plein bleu, ocre, jaune, vert, brun et manganèse d’une scène composée de quatre personnages dans un paysage lacustre représentant Apollon, Daphnée et Pénée, filets bleu et ocre sur le bord, fêlure, sautes d’émail, égrenures
Diamètre: 25,5 cm. (10 in.)
Provenance
Provenant du château des Issarts, propriété de la famille Forbin depuis le XVIIIème siècle.
Et par descendance à la propriétaire actuelle de ce plat.
Further details
A 16TH CENTURY URBINO ISTORIATO SIGNED AND DATED DISH, BY FRANCESCO XANTO AVELLI, DATED 1534

Lot Essay

Pour un important ouvrage sur l'oeuvre de Francesco Xanto Avelli, qui présente un corpus de cet artiste, mais sans répertorier ce modèle, voir par J. V. G. Mallet, Xanto, Pottery-painter, poet, man of the Italian Renaissance, The Wallace Collection, Londres, 2007.
Dans cette publication, vingt-quatre pièces signées et datées 1534 sont répertoriées (assiettes, bols, plat) mais aucune des assiettes (petite ou grande) ni le plat ne présentent ce décor.

D'autres pièces de Xanto Avelli ont été vendues chez Christie's à New York, le 19 octobre 2007, lot 336; à Londres, The Art of Italian Potter, maiolica and porcelain, le 24 mai 2011, lots 21, 22, 24, 25; et également à Londres, The Pottery of Princes, an important private collection, le 05 juillet 2012, lot 77.


LE THEME
Cette assiette illustre un sujet largement présent dans la production de majoliques: l’histoire d’Apollon et de Daphné, issue des Métamorphoses d’Ovide. Plus précisément, ce plat présente le moment où lassée d’être pourchassée par Apollon, Daphnée est transformée par son père le dieu fleuve Pénée en laurier; Pénée étant un dieu fleuve de Thessalie, fils de Téthys et d’Océan.
L'inscription au revers pourrait se traduire comme "Celle qui en Thessalie a été la première a devenir un laurier".
Trois autres exemples décorés par Xanto Avelli et présentant le même thème sont répertoriés: le premier dans les collections du Glasgow Museum (inv.1893.93.a); le second au Museum Boijmans Van Beuningen de Rotterdam (inv. B19/KN); le dernier au Metropolitan Museum of Art de New York (inv.1975.1.1137).

More from Le Goût Français

View All
View All