[MALLARMÉ] – WHISTLER, James (1834-1903). Le « Ten O’Clock » de M. Whisthler. Traduction française de Stéphane Mallarmé. Londres, Paris : Révue indépendante, 1888.
[MALLARMÉ] – WHISTLER, James (1834-1903). Le « Ten O’Clock » de M. Whisthler. Traduction française de Stéphane Mallarmé. Londres, Paris : Révue indépendante, 1888.

Details
[MALLARMÉ] – WHISTLER, James (1834-1903). Le « Ten O’Clock » de M. Whisthler. Traduction française de Stéphane Mallarmé. Londres, Paris : Révue indépendante, 1888.

Édition originale. Envoi autographe signé "à mon cher Morice" Une correction autographe à l'encre à la page 10.

In-12 (185 x 132 mm). Suédine violine, dos à nerfs, doublure frappée d'un petit fer doré, tranches dorées, couverture. Provenance : Charles Morice (envoi).

Brought to you by

Adrien Legendre
Adrien Legendre

More from Bibliothèque de Martine de Béhague et des comtes de Ganay - Première partie

View All
View All