Details
The Cherry Garden
Anton Chekhov, 1908
CHEKHOV, Anton (1860-1904). The Cherry Garden. Translated by Max Mandell. New Haven: Yale Courant, 1908.

First American edition, and the first English translation, of one of Chekhov's best known plays. The official date of publication in its original Russian was June 1, 1904, a mere month before Chekhov’s death. It premiered at the Moscow Arts Theatre in January 1904 under the direction of Stanislavskii. This translation, which is now more commonly known in English as The Cherry Orchard, was done for the Yale University Dramatic Association. Munir Sendich, Anton Chekhov in English: A Comprehensive Bibliography of Works About and By Him, p. 362.

Octavo. Folding facsimile of a letter from Alla Nazimova praising the translation. Publisher's black cloth, title gilt on upper board (a little scuffed, spine sunned, caps a bit frayed); custom box. Provenance: Grant E. Hamilton (editor and Yale alumnus; bookplate).

Brought to you by

Heather Weintraub
Heather Weintraub Specialist, Books, Manuscripts, & Archives

More from The Exceptional Literature Collection of Theodore B. Baum: Part One

View All
View All