A CARVED RHINOCEROS HORN 'EIGHT IMMORTALS AND SHOULAO' LIBATION CUP
Prospective purchasers are advised that several co… 顯示更多 THE PROPERTY OF A HONG KONG COLLECTOR
明末 犀角雕八仙賀壽盃

MING DYNASTY, EARLY 17TH CENTURY

細節
盃身寬口歛足。立雕八仙、乘鶴的壽老和一隻仙鹿,器底水波旋紋流轉如絲,佈局有序。

愛爾蘭都柏林切斯特• 比替圖書館藏一件尺寸較大、雕八仙的犀角盃,見1999 年倫敦出版J. Chapman 著《The Art of Rhinoceros Horn Carving in
China》,圖版270-272 號;另一較小的例子藏於日本大阪市立美術館,見前書,圖版266 號。
來源
Acquired in New York, 1999
注意事項
Prospective purchasers are advised that several countries prohibit the importation of property containing materials from endangered species, including but not limited to coral, ivory, tortoiseshell and crocodile. Accordingly, prospective purchasers should familiarize themselves with relevant customs regulations prior to bidding if they intend to import this lot into another country.

榮譽呈獻

Nick Wilson
Nick Wilson

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

A large rhinoceros horn libation cup with the same theme of the Eight Daoist Immortals in the peach garden of the Land of the Immortals, from the Chester Beatty Library, Dublin, is illustrated by J. Chapman, The Art of Rhinoceros Horn Carving in China, London, 1999, figs. 270-272 where the author discusses the theme and significance of the Eight Immortals; a smaller cup, also carved with the immortals around the vessel, is in the Osaka Municipal Museum, and illustrated ibid., fig. 266.

更多來自 重要中國瓷器及工藝精品

查看全部
查看全部