PROUST, Marcel. Two autograph letters signed to Lucien Daudet, the first n.p. [Paris], n.d. [May 1916], praising lavishly his correspondent's new work, 'un sublime Essai ... peut-être une des choses les plus extraordinaires qui aient jamais été écrites, et qui feraient croire qu'il existe un Progrès dans l'histoire des littératures comme dans la science ... quelle joie de découvrir que ton cruel et, en apparence stéril exil a été pour ton esprit une sort de Salut'. He will write again, being at present rushed because Reynaldo [Hayn] is there and they have talked endlessly about Lucien, also with Henri Bardac, thanks to whom he has seen Reynaldo's opera at Versailles; also referring to Madame de Polignac, and to a letter from Henri [Céard], and joking about how he should address him, 8 pages, 8vo; the second, n.p. [Paris], n.d. [soon after mid-June 1916], referring to the rejection of Daudet's work, supposing that Pinot [?] judges it by whether he can put a synopsis in the newspapers, and giving as examples 'Un sensationel article sur le fusil à repetitions dans l'armée serbe', or poems by Helen Vacaresco on Roumania and the world -- while the qualities of Lucien's delicately crafted essay do not lend themselves to summarisation; going on to recall the many rejections of his own work ('Mes yeux m'empêchent de continuer la serie de ces trophées'), also referring to a new novel by Léon Daudet, 8 pages, 8vo (together 16 pages, 8vo). Proust advises Daudet on introducing himself to the Princesse de Polignac (the former Miss Winnaretta Singer), without too much humility. 'Si tu lui parles ne lui dis pas par modestie: "M.P. m'a dit que vous ne lui avez pas dit trop de mal de moi" car elle croirait cela à la lettre, ayant toujours eu entre nous des séparateurs que je n'ai d'ailleurs cherché ni souhaité de confondre'. In the second letter he reminds Lucien that instalments of Swann, after months of consideration, were turned down by Prévost for the Revue de Paris, tempted but discouraged 'parce qu'il jugea cela "se perdant en fragilités" et ne comprit pas "vrai"'; by Letellier for his Journal; by the Mercure de France; by Calmette who sent him to Chevassu, who turned down the Soirée Saint Euverte and Le Dîner Verdurin; Fasquelle found something in it but Ollendorf wrote that he had never read anything so bad. They had all rejected Du Côté de chez Swann in 1913, and for publication of the letter Daudet suppressed their names. Kolb, XV, 106 and 184; Cahiers, V (XXX and XXXI). (2)

細節
PROUST, Marcel. Two autograph letters signed to Lucien Daudet, the first n.p. [Paris], n.d. [May 1916], praising lavishly his correspondent's new work, 'un sublime Essai ... peut-être une des choses les plus extraordinaires qui aient jamais été écrites, et qui feraient croire qu'il existe un Progrès dans l'histoire des littératures comme dans la science ... quelle joie de découvrir que ton cruel et, en apparence stéril exil a été pour ton esprit une sort de Salut'. He will write again, being at present rushed because Reynaldo [Hayn] is there and they have talked endlessly about Lucien, also with Henri Bardac, thanks to whom he has seen Reynaldo's opera at Versailles; also referring to Madame de Polignac, and to a letter from Henri [Céard], and joking about how he should address him, 8 pages, 8vo; the second, n.p. [Paris], n.d. [soon after mid-June 1916], referring to the rejection of Daudet's work, supposing that Pinot [?] judges it by whether he can put a synopsis in the newspapers, and giving as examples 'Un sensationel article sur le fusil à repetitions dans l'armée serbe', or poems by Helen Vacaresco on Roumania and the world -- while the qualities of Lucien's delicately crafted essay do not lend themselves to summarisation; going on to recall the many rejections of his own work ('Mes yeux m'empêchent de continuer la serie de ces trophées'), also referring to a new novel by Léon Daudet, 8 pages, 8vo (together 16 pages, 8vo).

Proust advises Daudet on introducing himself to the Princesse de Polignac (the former Miss Winnaretta Singer), without too much humility. 'Si tu lui parles ne lui dis pas par modestie: "M.P. m'a dit que vous ne lui avez pas dit trop de mal de moi" car elle croirait cela à la lettre, ayant toujours eu entre nous des séparateurs que je n'ai d'ailleurs cherché ni souhaité de confondre'. In the second letter he reminds Lucien that instalments of Swann, after months of consideration, were turned down by Prévost for the Revue de Paris, tempted but discouraged 'parce qu'il jugea cela "se perdant en fragilités" et ne comprit pas "vrai"'; by Letellier for his Journal; by the Mercure de France; by Calmette who sent him to Chevassu, who turned down the Soirée Saint Euverte and Le Dîner Verdurin; Fasquelle found something in it but Ollendorf wrote that he had never read anything so bad. They had all rejected Du Côté de chez Swann in 1913, and for publication of the letter Daudet suppressed their names. Kolb, XV, 106 and 184; Cahiers, V (XXX and XXXI). (2)