細節
ISAAC NATHAN BEN KALONYMOS (fl. 1450). Me'ir netib hanikrah konkordansish (Bible concordance). [Venice: Daniel Bomberg, 1523].
2o (387 x 268 mm). Title within architectural woodcut border, woodcut cartouche at beginning of text. (Some light dampstaining, worming in last 50 leaves, one or two small wormholes in first few leaves.) 17th-century English calf gilt over pasteboard, sides panelled with central gilt stamped arms of John Williams, Archbishop of York, azuré cornerpieces and small plant tools, spine with gilt fleurons, pair of new leather fore-edge ties (tastefully rebacked preserving most of original backstrip, corners restored, edges red-sprinkled), preserving a few deckle edges.
Provenance: late 16th- or 17th-century Latin marginal and interlinear notes, probably in an English hand; John Williams (1582-1650), Bishop of Lincoln from 1521, Archbishop of York from 1642 (supralibros).
FIRST EDITION OF THE FIRST HEBREW CONCORDANCE TO THE OLD TESTAMENT. The Hebrew scholar Isaac Nathan (incorrectly named Mordecai on the title), a native of Avignon, was familiar with Christian scholarly circles and engaged in theological polemics with his Christian peers. He composed this concordance between 1437 and 1448 in order to provide a tool for Hebrew-speaking Jews in their arguments with Christians. The text, which is based on a concordance of the Old and New testaments by the Franciscan Arlotto de Prato, is ordered according to the words' etymological roots and stems, and the books of the Bible are arranged in the order of the Latin Vulgate. Its publication added to the corpus of important Hebrew texts first published by Daniel Bomberg, who had printed the first Rabbinical Bible in 1517-18, and whose editions of the Babylonian Talmud and the Jersualem Talmud were completed at around this time. A Latin-Hebrew version of the concordance, edited by Anton Reuchlin, was first printed in 1556 by Heinrich Petri in Basel.
This attractive copy was carefully annotated by an early English student of Hebrew. Adams B-1951; BM/STC Italian, p. 104; Steinschneider 5399; Steinschneider Handbuch 1405;
2
Provenance: late 16th- or 17th-century Latin marginal and interlinear notes, probably in an English hand; John Williams (1582-1650), Bishop of Lincoln from 1521, Archbishop of York from 1642 (supralibros).
FIRST EDITION OF THE FIRST HEBREW CONCORDANCE TO THE OLD TESTAMENT. The Hebrew scholar Isaac Nathan (incorrectly named Mordecai on the title), a native of Avignon, was familiar with Christian scholarly circles and engaged in theological polemics with his Christian peers. He composed this concordance between 1437 and 1448 in order to provide a tool for Hebrew-speaking Jews in their arguments with Christians. The text, which is based on a concordance of the Old and New testaments by the Franciscan Arlotto de Prato, is ordered according to the words' etymological roots and stems, and the books of the Bible are arranged in the order of the Latin Vulgate. Its publication added to the corpus of important Hebrew texts first published by Daniel Bomberg, who had printed the first Rabbinical Bible in 1517-18, and whose editions of the Babylonian Talmud and the Jersualem Talmud were completed at around this time. A Latin-Hebrew version of the concordance, edited by Anton Reuchlin, was first printed in 1556 by Heinrich Petri in Basel.
This attractive copy was carefully annotated by an early English student of Hebrew. Adams B-1951; BM/STC Italian, p. 104; Steinschneider 5399; Steinschneider Handbuch 1405;