拍品专文
The authenticity of this work has been kindly confirmed by Wanda de Guébriant in a fax dated Paris, le 15 mai 2001.
'I loosen with my hands all women's hair
Day wears the colour that my hands give it
A sigh breathed in my room sets sails swelling
And my gaze at tomorrow is an enduring dream
Every flower in its nakedness is like those captives
Whose sheer beauty makes one's fingers tremble
I wait I see I wonder and the drifting sky
Is clear before me like a garment shed
I explain with no words the circkling steps
I explain the bare footprint that the wind dissolves
I explain with no mystery a moment of this world
I explain the sun on an imagined shoulder
I explain a black pattern against the open window
I explain the birds the trees the seasons
I explain the mute happiness of green plants
I explain the dwelt-in silence of houses
I explain endlessly shadow and transparency
I explain the touch of women and their brightness
I explain a firmament of objects through their differences
I explain the relation between the things that are here
I explain the fragrance of transitory forms
I explain what makes the white paper sing
I explain what makes a leaf light
And how branches are slower-moving arms
I render rightful tribute to the light
Steadfast amidst the miseries of our time
I paint the hope of our eyes so that Henri Matisse
May tell the future what man expects of it'.
(L. Aragon, 'Matisse Speaks', 1947, translated by J. Stewart and quoted in Henri Matisse - a novel II, London 1971, p. 83)
'I loosen with my hands all women's hair
Day wears the colour that my hands give it
A sigh breathed in my room sets sails swelling
And my gaze at tomorrow is an enduring dream
Every flower in its nakedness is like those captives
Whose sheer beauty makes one's fingers tremble
I wait I see I wonder and the drifting sky
Is clear before me like a garment shed
I explain with no words the circkling steps
I explain the bare footprint that the wind dissolves
I explain with no mystery a moment of this world
I explain the sun on an imagined shoulder
I explain a black pattern against the open window
I explain the birds the trees the seasons
I explain the mute happiness of green plants
I explain the dwelt-in silence of houses
I explain endlessly shadow and transparency
I explain the touch of women and their brightness
I explain a firmament of objects through their differences
I explain the relation between the things that are here
I explain the fragrance of transitory forms
I explain what makes the white paper sing
I explain what makes a leaf light
And how branches are slower-moving arms
I render rightful tribute to the light
Steadfast amidst the miseries of our time
I paint the hope of our eyes so that Henri Matisse
May tell the future what man expects of it'.
(L. Aragon, 'Matisse Speaks', 1947, translated by J. Stewart and quoted in Henri Matisse - a novel II, London 1971, p. 83)