[BOREL, Pétrus (1809-1859)] -- DEFOE, Daniel (1659 [?]-1731). Robinson Crusoé. Traduction de Pétrus Borel. Enrichi de la vie de Daniel De Foë par Philarète Chasles. Paris: Francisque Borel et Alexandre Varenne, 1836. 2 vol in-12 (200 x 123 mm.). Reliures postérieures en demi-maroquin rouge à coins, têtes dorées. (Yseux sr. de Thierry-Simier.)

細節
[BOREL, Pétrus (1809-1859)] -- DEFOE, Daniel (1659 [?]-1731). Robinson Crusoé. Traduction de Pétrus Borel. Enrichi de la vie de Daniel De Foë par Philarète Chasles. Paris: Francisque Borel et Alexandre Varenne, 1836. 2 vol in-12 (200 x 123 mm.). Reliures postérieures en demi-maroquin rouge à coins, têtes dorées. (Yseux sr. de Thierry-Simier.)

Avec les faux-titres. Titre gravé sur bois (répété au tome second), portrait tiré sur Chine et 250 gravures sur bois dans le texte. (Piqûres.)

PREMIER TIRAGE. Edition originale de la traduction de Borel. "Edition fort rare, considérée comme un des beaux spécimens de la rénovation de la gravure sur bois" (Carteret).
Provenance: Ex-libris Georges Clarétie et Alexandre Odero.
(Carteret III, 240; Vicaire III, 749-750.)
[On joint du même auteur]:
-- Rhapsodies. Bruxelles: Chez tous les libraires [Auguste Poulet-Malassis], 1868. In-12 (165 x 108 mm.) Broché, (couverture abîmée, dos brisé). Faux-titre. Portrait en frontispice et 2 planches, copiés sur ceux de l'édition originale de 1832. Seconde édition, publiée par les soins d'Auguste Poulet-Malassis, tirée à 230 exemplaires. C'est sans doute l'article de Baudelaire, publié en 1861 dans la Revue Phantaisiste, qui incita Poulet-Malassis à réimprimer ce texte. (3)