![PIUS II (Aeneas Sylvius Piccolimini, 1405-1464, Pope from 1457). Epistolae familiares. -De duobus amantibus. -Oratio habita in conventu Mantuano anno 1459. -Descriptio urbis Viennensis. Edited by Nicolaus von Wyle (c.1410-1478/9). [Reutlingen: Michael Greyff, summer 1478].](https://www.christies.com/img/LotImages/2003/CKS/2003_CKS_06704_0089_000(054430).jpg?w=1)
细节
PIUS II (Aeneas Sylvius Piccolimini, 1405-1464, Pope from 1457). Epistolae familiares. -De duobus amantibus. -Oratio habita in conventu Mantuano anno 1459. -Descriptio urbis Viennensis. Edited by Nicolaus von Wyle (c.1410-1478/9). [Reutlingen: Michael Greyff, summer 1478].
Chancery 2° (300 x 212mm). Collation: [1-310 48 5-188.10 1910 208 21-2210 238 246] (1/1r blank, 1/1v editor's preface, 1/2r text, 24/5v blank, 24/6 blank). 214 leaves (of 216, lacking first leaf and without final blank). 37 lines. Type: 1:103R. 7-line initial opening text in blue with rose and brown Maiblumen decoration, other 3- to 6-line initials, paragraph marks, capital strokes and underlining in red; contemporary quire numbers in roman numerals at end of each quire preserved. (First and last quires wormed, some light marginal dampstaining.) 20th-century calf preserving contemporary blindstamped calf sides by Jörg Schapf of Augsburg [Kyriss 63], tooled with evangelist, foliate and 'maria' stamps, (Schwenke-Sammlung Evangelist 23 and Blattwerk 370), original catch-plates (contemporary calf wormed).
THIRD EDITION, THE FIRST EDITED BY NICOLAUS VON WYLE. The German humanist Wyle was instrumental in introducing texts of Renaissance Italy to the Germanic north. He had met the future Pope Pius II in Vienna and championed his humanistic work. His translations into German of Pius II's De duobus amantibus and De remedio amoris were the earliest into any vernacular language. Wyle was closely connected with Count Eberhard V of Württemberg, whom he served as chancellor from 1469, and with the Esslingen printer Conrad Fyner who appears to have served as court printer. Esslingen has also been posited as the place of printing for this edition of the Epistolae familiares, however, bearer type taken from this edition which appears in some copies of a Papal Bull printed by Greyff at Reutlingen (dated 17 June 1478) and the Reutlingen paper stock shared by the two works soundly suggest Greyff's as the shop responsible for both. Cf. A. Schmidt, 'Technische Beiträge zur Inkunabelkunde' Gutenberg-Jahrbuch 1927, pp.9-23; Haebler, 'Die Drucke der Briefsammlungen des Aeneas Silvius', Gutenberg-Jahrbuch 1939, pp.138-152. HC *160; BMC I, 63 (IB. 615); Pellechet 98; CIBN P-411; IGI 7773; Goff P-716.
Chancery 2° (300 x 212mm). Collation: [1-3
THIRD EDITION, THE FIRST EDITED BY NICOLAUS VON WYLE. The German humanist Wyle was instrumental in introducing texts of Renaissance Italy to the Germanic north. He had met the future Pope Pius II in Vienna and championed his humanistic work. His translations into German of Pius II's De duobus amantibus and De remedio amoris were the earliest into any vernacular language. Wyle was closely connected with Count Eberhard V of Württemberg, whom he served as chancellor from 1469, and with the Esslingen printer Conrad Fyner who appears to have served as court printer. Esslingen has also been posited as the place of printing for this edition of the Epistolae familiares, however, bearer type taken from this edition which appears in some copies of a Papal Bull printed by Greyff at Reutlingen (dated 17 June 1478) and the Reutlingen paper stock shared by the two works soundly suggest Greyff's as the shop responsible for both. Cf. A. Schmidt, 'Technische Beiträge zur Inkunabelkunde' Gutenberg-Jahrbuch 1927, pp.9-23; Haebler, 'Die Drucke der Briefsammlungen des Aeneas Silvius', Gutenberg-Jahrbuch 1939, pp.138-152. HC *160; BMC I, 63 (IB. 615); Pellechet 98; CIBN P-411; IGI 7773; Goff P-716.
注意事项
No VAT on hammer price or buyer's premium