COUPE LIBATOIRE EN CORNE DE RHINOCEROS SCULPTEE
COUPE LIBATOIRE EN CORNE DE RHINOCEROS SCULPTEE

CHINE, DYNASTIE QING, XVIIÈME-XVIIIÈME SIECLE

细节
COUPE LIBATOIRE EN CORNE DE RHINOCEROS SCULPTEE
CHINE, DYNASTIE QING, XVIIème-XVIIIème SIECLE
Sculptée en bas relief, à l'extérieur d'un paysage rocailleux, parcouru par une rivière tumultueuse et agrémenté de cerisiers en fleurs, saules, pins et arbustes feuillagés, la bordure rehaussée de nuages, un texte calligraphié sur l'un des rochers, l'anse à peine détachée du corps et formée des troncs d'érables et de pins entremêlés dont les branches viennent s'épanouir sur la lèvre ; belle patine brun-rouge ; petits accidents et partie de la lèvre rôdée
Hauteur: 10,6 cm. (4 3/16 in.), Longueur: 17 cm. (6 11/16 in.)
更多详情
AN INSCRIBED RHINOCEROS HORN LIBATION CUP
CHINA, QING DYNASTY, 17TH/18TH CENTURY

拍品专文

The couplet is in reference to the "Three Friends" carved on the horn and can be translated as :
"Upright and clean despite the wind and frost,
Carving through the cloudy sky, pure and luxurious".
It ends with the sealmark "Wan" which means 'An object for pleasure'.

The absence of figures and animals on this rhino horn accentuates the feeling of tranquility which already radiates from the very nice landscape and waterscape. Two related rhino horns are illustrated in T. Fok, Op. Cit., pls.143 and 162.
Another one carved with landscape and bearing a signature is illustrated in J. Chapman, The Art of Rhinoceros Horn Carving in China, Christie's Books (pub.), London 1999, pp.136-137, pl.152