拍品專文
Yann Farinaux-Le Sidaner will include this work in the forthcoming supplement to his Le Sidaner catalogue raisonné.
Henri Le Sidaner first moved to Versailles in 1903 and spent many winters there, using it as a base when it was too cold to stay in Gerberoy. Versailles quickly became one of his favourite places of residence and its noble pavilions and quiet fountains became a constant source of inspiration. Versailles also provided Le Sidaner with a variation on the familar theme of the open windows of Gerberoy and Villefranche-sur-Mer as he explored his architectural surroundings. Framing the present view of the Pavillon français within a large open doorway lends the painting the familiar calm serenity of Le Sidaner's most successful compositions, as well as inviting the viewer to share the feelings of intimacy and mystery that his paintings evoke.
Writing in the Mercure de France in 1920, the critic Gustav Kahn commented: 'Les tableaux de M. Le Sidaner sont charmants. Ce n'est pas le jour, ce n'est pas le soir, ce n'est pas l'été, ce n'est pas l'automne, et c'est tout de même de la nature, mais vue à travers un tempérament. Zola n'admettait pas que ca définition fût appliquée ainsi; ce serait d'ailleurs la fausser. Disons la nature vue à travers une émotion qui prend si souvent la même forme qu'elle en devient habituelle et se superpose au tempérament jusqu'à en être l'expression. C'est d'ailleurs légitime et M. Le Sidaner est un très beau peintre'.
The Musée d'Art Moderne de Liège owns a similar work by Le Sidaner also representing the Pavillon français painted in the Spring of 1920 (Farinaux-Le Sidaner, no. 444).
Henri Le Sidaner first moved to Versailles in 1903 and spent many winters there, using it as a base when it was too cold to stay in Gerberoy. Versailles quickly became one of his favourite places of residence and its noble pavilions and quiet fountains became a constant source of inspiration. Versailles also provided Le Sidaner with a variation on the familar theme of the open windows of Gerberoy and Villefranche-sur-Mer as he explored his architectural surroundings. Framing the present view of the Pavillon français within a large open doorway lends the painting the familiar calm serenity of Le Sidaner's most successful compositions, as well as inviting the viewer to share the feelings of intimacy and mystery that his paintings evoke.
Writing in the Mercure de France in 1920, the critic Gustav Kahn commented: 'Les tableaux de M. Le Sidaner sont charmants. Ce n'est pas le jour, ce n'est pas le soir, ce n'est pas l'été, ce n'est pas l'automne, et c'est tout de même de la nature, mais vue à travers un tempérament. Zola n'admettait pas que ca définition fût appliquée ainsi; ce serait d'ailleurs la fausser. Disons la nature vue à travers une émotion qui prend si souvent la même forme qu'elle en devient habituelle et se superpose au tempérament jusqu'à en être l'expression. C'est d'ailleurs légitime et M. Le Sidaner est un très beau peintre'.
The Musée d'Art Moderne de Liège owns a similar work by Le Sidaner also representing the Pavillon français painted in the Spring of 1920 (Farinaux-Le Sidaner, no. 444).