4 bouteilles/bottles par lot
細節
UNE EBLOUISSANTE COLLECTION RECEMMENT DEPLACEE D'UNE CAVE A TEMPERATURE CONTROLEE DANS LE SUD DE LA FRANCE
Cette remarquable collection privée a été assemblée soigneusement par son propriétaire actuel depuis plusieurs décennies. L'ensemble des vins a été acquis auprès des négociants de Bordeaux les plus respectés et a été conservé dans les meilleures conditions. Cette superbe collection comprend des vins matures et jeunes, des grands vins rouges et blancs de Bourgogne, des Rhônes de Guigal ainsi que de remarquables vins fins italiens. Les plus grands vins sont présents, notamment les châteaux Latour, Mouton, Lafite et Margaux avec le fameux millésime 1982. Les Saint-Emilion et les Pomerol sont également très présents avec Pétrus et Cheval-Blanc des millésimes 1955, 1989, 1990 et 1998.
Cette belle collection comprend aussi des grands vins de Bourgogne des domaines de la Romanée-Conti, Etienne Sauzet et Faiveley.
Tous les vins sont offerts en caisses bois d'origine sauf mention contraire.
A STUNNING COLLECTION OF WINES RECENTLY REMOVED FROM A TEMPERATURE AND CLIMATE CONTROLLED CELLAR IN THE SOUTH OF FRANCE
This impressive private stock has been carefully assembled over the last 20 years by the current owner. All of the stock has been purchased through the most respected Bordeaux negociants and has lain undisturbed in optimum conditions. This superb collection includes both mature and young claret, fine red and white Burgundy, Rhone from Guigal and fine Super Tuscan wines. Many first growths from great vintages feature here, 1982 Latour, Mouton, Lafite & Margaux. Saint-Emilion and Pomerol are also in abundance with Pétrus and Cheval-Blanc 1955, 1989, 1990 & 1998. This collection also boasts fine wines from Domaine de la Romanée-Conti, Etienne Sauzet and Faiveley.
All wines are offered in original wooden cases unless mentioned otherwise
Château Lafite-Rothschild--Millésime/Vintage 1955
Pauillac, 1er cru classé
Offert en carton
Offered in carton
Trois bouteilles sont estampées Nicolas. Une étiquette très abîmée. Niveaux: Une dans le goulot, deux dans le haut de l'épaule et une au début de l'épaule
Three bottles are Nicolas stamped. One very bin-soiled label. Levels: one into neck, two top and one upper-shoulder
4 bouteilles/bottles par lot
Cette remarquable collection privée a été assemblée soigneusement par son propriétaire actuel depuis plusieurs décennies. L'ensemble des vins a été acquis auprès des négociants de Bordeaux les plus respectés et a été conservé dans les meilleures conditions. Cette superbe collection comprend des vins matures et jeunes, des grands vins rouges et blancs de Bourgogne, des Rhônes de Guigal ainsi que de remarquables vins fins italiens. Les plus grands vins sont présents, notamment les châteaux Latour, Mouton, Lafite et Margaux avec le fameux millésime 1982. Les Saint-Emilion et les Pomerol sont également très présents avec Pétrus et Cheval-Blanc des millésimes 1955, 1989, 1990 et 1998.
Cette belle collection comprend aussi des grands vins de Bourgogne des domaines de la Romanée-Conti, Etienne Sauzet et Faiveley.
Tous les vins sont offerts en caisses bois d'origine sauf mention contraire.
A STUNNING COLLECTION OF WINES RECENTLY REMOVED FROM A TEMPERATURE AND CLIMATE CONTROLLED CELLAR IN THE SOUTH OF FRANCE
This impressive private stock has been carefully assembled over the last 20 years by the current owner. All of the stock has been purchased through the most respected Bordeaux negociants and has lain undisturbed in optimum conditions. This superb collection includes both mature and young claret, fine red and white Burgundy, Rhone from Guigal and fine Super Tuscan wines. Many first growths from great vintages feature here, 1982 Latour, Mouton, Lafite & Margaux. Saint-Emilion and Pomerol are also in abundance with Pétrus and Cheval-Blanc 1955, 1989, 1990 & 1998. This collection also boasts fine wines from Domaine de la Romanée-Conti, Etienne Sauzet and Faiveley.
All wines are offered in original wooden cases unless mentioned otherwise
Château Lafite-Rothschild--Millésime/Vintage 1955
Pauillac, 1er cru classé
Offert en carton
Offered in carton
Trois bouteilles sont estampées Nicolas. Une étiquette très abîmée. Niveaux: Une dans le goulot, deux dans le haut de l'épaule et une au début de l'épaule
Three bottles are Nicolas stamped. One very bin-soiled label. Levels: one into neck, two top and one upper-shoulder
4 bouteilles/bottles par lot
注意事項
No VAT will be charged on the hammer price, but VAT payable at 19.6% (5.5% for books) will be added to the buyer’s premium which is invoiced on a VAT inclusive basis