LOPES DE CASTANHEDA, Fernão (ca 1501-1560). The first Booke of the Historie of the Discoverie and Conquest of the East Indias, enterprised by the Portingales, in their daungerous Navigations, in the time of King Don John, the second of that name. Translated by N[icholas] L[ichfield]. London: Thomas East, 1582.
LOPES DE CASTANHEDA, Fernão (ca 1501-1560). The first Booke of the Historie of the Discoverie and Conquest of the East Indias, enterprised by the Portingales, in their daungerous Navigations, in the time of King Don John, the second of that name. Translated by N[icholas] L[ichfield]. London: Thomas East, 1582.

Details
LOPES DE CASTANHEDA, Fernão (ca 1501-1560). The first Booke of the Historie of the Discoverie and Conquest of the East Indias, enterprised by the Portingales, in their daungerous Navigations, in the time of King Don John, the second of that name. Translated by N[icholas] L[ichfield]. London: Thomas East, 1582.

4o (186 x 137 mm). Mostly black letter. Woodcut title border, woodcut initials. (Rust hole at center of title affecting one letter, a few small marginal wormtracks, some occasional pale spotting.) 19th-century russia by T. Lloyd, covers with gilt crest of George Wilbraham, spine gilt, edges gilt (light wear at extremities). Provenance: George Wilbraham (binding, bookplate); J.C. McCoy (book label); Pierre S. duPont III (his sale Christie's New York, 8 October 1991, lot 152).

FIRST EDITION IN ENGLISH, with colophon leaf at end. "Although relating principally to the Portuguese in India, China, and the East Indies (where Lopes de Castanheda lived for twenty years), this work contains interesting particulars of the Portuguese conquest of Brazil. The first book [all that was published] treats only the early part of Lopes de Castanheda's history, but it is the part most important in American history, as it includes Cabral's voyage [his discovery of Brazil in 1500] and others. Nothing more was ever printed in English or Spanish. Nicholas Lichfield, who dedicated the book to Sir Francis Drake... probably was Thomas Nicholas, the well-known translator of the Tudor era. This English edition is very rare..." (Hill 1035). Alden & Landis 582/54; Borba de Moraes I:166; Palau IV:262; Sabin 11391; Stevens Nuggets I:123; STC 16806; Streeter sale I:26.

More from The Frank S. Streeter Library: Important Navigation, Pacific Voyages, Cartography, Science

View All
View All