QUR'AN
No VAT will be charged on the hammer price, but VA… Read more
QUR'AN

COPIED BY HUSAYN IBN ISHAQ, CORDOBA, SPAIN, DATED RAMADAN AH 470/APRIL 1078 AD

Details
QUR'AN
COPIED BY HUSAYN IBN ISHAQ, CORDOBA, SPAIN, DATED RAMADAN AH 470/APRIL 1078 AD
Arabic manuscript on vellum, 101ff. plus 2 fly-leaves, each folio with 25ll. of small sepia maghribi, red vowelling and diacritics, orange dots for hamzas, sura headings in larger gold kufic which issue blue highlighted and arabesque-filled into the margins, with two gold and polychrome geometric carpet pages at the beginning of the manuscript and another the end, with a central design of interlacing strapwork, colophon signed by Husayn ibn Ishaq in Cordoba and dated Ramadan 470, many folios worn around the edges, some staining and creasing, in later brown morocco with flap decorated with gilt strapwork design
Folio 3 1/8 x 3 1/8in. (7.9 x 7.9cm.)
Special notice
No VAT will be charged on the hammer price, but VAT at 15% will be added to the buyer's premium which is invoiced on a VAT inclusive basis.

Lot Essay

The colophon of this Qur'an states that it was copied by Husayn ibn Ishaq for the private library of the Vizir 'Abd al-Malik ibn Siraj at Cordoba.

By the 11th century, the scribes of the Maghrib had long divorced themselves from the Eastern development of Arabic script. A trend began in the 12th century for Qur'ans to be produced either in a style that was remarkably small in scale or remarkably large (Bernard Quaritch, 'The Maghribi School. From Cordoba to Bornu', The Qur'an and Calligraphy, Catalogue 1213, p.21). The present Qur'an would appear to be an early example of the former. They were generally written with a fine nib and strong horizontal emphasis, with many letters extended horizontally and with relatively short vertical elements. Text could thus be arranged with as many as twenty-nine lines to the page. This smaller script has become known as andalusi as opposed to the larger maghribi. A number of these manuscripts in the smaller hand have colophons often giving the place of production. At least five of these manuscripts are from Valencia, but others were copied in Cordoba, as the present example, Ceuta, Marrakesh and Seville. It is presumed that the script continued to be employed for copying the Qur'an in Nasrid Granada, as well as in Morocco (Quaritch, op. cit., p. 22).

More from Art of The Islamic And Indian Worlds

View All
View All