细节
EINSTEIN, Albert (1879-1955). Autograph letter signed ('Albert') to his first wife, Mileva ('Miza'), London, 15 June 1933, one page, 4to, blank lower margin neatly torn off. Provenance: Mileva Einstein-Maric; and by descent.
Mileva's letter, which reached him in Oxford, gives him great pleasure. His stubbornness had prevented him from realising how much their emotional differences had affected him: 'Meine Trotzeinstellung hat mich nicht erkennen lassen, wie schwer ich unter dem inneren Zerwürfnis mit Euch gelitten hatte'. On the other hand, he was deeply upset that Eduard is again in a bad way, and he wishes he had a means of bringing some colour into his son's life: 'Unendlich leid thut es mir andererseits, dass Tetel wieder zu leiden hat. Wenn ich mehr Möglichkeit hätte, etwas Farbe in sein Leben zu bringen, wie gerne thäte ich es!'. Perhaps he will some time be able to look after him in person, though he is doubtful that he will be able to do it this year, as he so run-down ('Ich bin doch sehr heruntergewirtschaftet'). The letter closes with some financial arrangements; Mileva's remark about her house was too unclear for Einstein to be able to understand it.
An exile from Germany since the Nazi seizure of power at the beginning of the year, Einstein spent the summer of 1933 between Belgium, Switzerland and the UK, giving the Herbert Spencer lecture in Oxford on 10 June, before leaving Europe forever in October.
Mileva's letter, which reached him in Oxford, gives him great pleasure. His stubbornness had prevented him from realising how much their emotional differences had affected him: 'Meine Trotzeinstellung hat mich nicht erkennen lassen, wie schwer ich unter dem inneren Zerwürfnis mit Euch gelitten hatte'. On the other hand, he was deeply upset that Eduard is again in a bad way, and he wishes he had a means of bringing some colour into his son's life: 'Unendlich leid thut es mir andererseits, dass Tetel wieder zu leiden hat. Wenn ich mehr Möglichkeit hätte, etwas Farbe in sein Leben zu bringen, wie gerne thäte ich es!'. Perhaps he will some time be able to look after him in person, though he is doubtful that he will be able to do it this year, as he so run-down ('Ich bin doch sehr heruntergewirtschaftet'). The letter closes with some financial arrangements; Mileva's remark about her house was too unclear for Einstein to be able to understand it.
An exile from Germany since the Nazi seizure of power at the beginning of the year, Einstein spent the summer of 1933 between Belgium, Switzerland and the UK, giving the Herbert Spencer lecture in Oxford on 10 June, before leaving Europe forever in October.
注意事项
Buyers from within the EU:
VAT payable at 17.5% on just the buyer's premium (NOT the hammer price)
Buyers from outside the EU:
VAT payable at 17.5% on hammer price and buyer's premium. If a buyer, having registered under a non-EU address, decides that an item is not to be exported from the EU, then he/she should advise Christie's to this effect immediately.