FU BAOSHI (1904-1965)
FU BAOSHI (1904-1965)

細節
傅抱石 今古輸贏一笑間 設色紙本 鏡框 一九四五年作
題識:今古輸贏一笑間。商一吾兄雅賞,乙酉 (1945年) 白露前一日傅抱石。
鈐印:抱石之印
王商一 (1904-1972) 題:景熹我兄存賞卅八年 (1949年) 春。商一香江持贈。

傅抱石的人物畫總是高古雅逸,詩情畫意。從題贊的篆書,不禁使人聯想起蘇軾的‘勝固可喜,敗亦欣然’。彷彿兩位高士剛對奕後相伴散步,意態幽然。下棋均有輸贏,但高士下棋的妙旨卻在輸贏之外,將輸贏看作尋常事。寫於1945年白露後,相信此畫乃日本無條件投降,第二次世界大戰結束,而國共兩黨和談之後,傅抱石有感而作之。這屬於畫家40年代居住重慶金剛坡期間創作的人物畫作。畫中人物衣褶上的用筆,十分流暢自然。這流利的衣褶和略為生動的人物表情,不單是嚴謹和瀟灑的和諧結合,獨特風格,具有很強的現代感。此畫原是傅抱石於1945年贈與好友,當時中央通訊社社長王商一先生。其後,1949年在香江王轉贈同事、好友翁平先生。

翁平先生私人珍藏
此珍藏主人翁平 (1907年-1998年),號景熹,廣東人, 為著名的記者,曾任政府官員。作品裏的部分題識上款為翁平的字,景熹。作為中央通訊社副主任,他代表中國政府出任香港辦公室,主要負責與英國人打交道及文化方面的工作。從作品裏的題詞與翁平千絲萬縷的聯繫得悉,翁平是一位熱衷於中國近現代書畫收藏的人,並與藝術家交往甚篤。此批珍藏包括由當時香港、台灣知名的藝術家贈與該藏家的畫作,包括趙少昂,溥儒,于右任,關山月等等。
來源
PRIVATE COLLECTION OF MR. YUNG PING

These paintings and works of calligraphy were part of the fine collection of Mr. Yung Ping (1907-1998), a native of Canton and a well-known journalist, who also served as a government official. As Deputy Head of the Central News Agency, he represented the government of China in Hong Kong, in particular during official interactions with the British. As evidenced by the numerous dedications by the artists to Mr. Yung on these works, he was an enthusiastic collector of modern Chinese paintings and calligraphy and knew many of the artists personally. Many of the artists dedicated their works to Mr. Yung, who used the courtesy name Jingxi. This collection includes works given to him by renowned artists from Hong Kong and Taiwan at the time, including Zhao Shao'ang, Pu Ru, Yu Youren, Guan Shanyue. Scholar under a Pine Tree by Fu Baoshi was a gift from Mr. Wang Shangyi, a colleague from the agency.

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

US$322,600-387,100

更多來自 中國近現代畫

查看全部
查看全部