A FINE PAIR OF DOUCAI 'SANDUO' WINECUPS
A FINE PAIR OF DOUCAI 'SANDUO' WINECUPS

YONGZHENG SIX-CHARACTER MARKS WITHIN DOUBLE-CIRCLES AND OF THE PERIOD (1723-1735)

細節
清雍正 鬥彩富壽三多紋盃一對 雙圈雙行六字楷書款

盃口微撇,弧腹,瘦底,圈足。通體施白釉,外壁以鬥彩繪折枝黃裏透紅的壽桃、嬌黃的佛手及黃紅相映的荔枝,在枝葉的稱托下搖曳生姿。底雙圈內書「大清雍正年製」楷書款。

此器造型輕靈絹秀,釉色亮麗清心,畫意吉祥。古人喜歡用桃子、佛手、荔枝或石榴組成「三多圖」表現多福、多壽、多子的美好意願。雍正對瓷器的製作嚴謹而執著,因此當朝鬥彩上所繪的吉祥圖案在構思上表達細膩生動,技巧靈活多變,具高深的藝術效果。

此器1987年5月20日於香港蘇富比拍賣,拍品541號;2004年4月25日於香港蘇富比拍賣中拍賣,拍品206號,當時為The R.I.C. Herridge珍藏。
來源
Previously sold at Sotheby's Hong Kong, 20 May 1987, lot 541
The R.I.C. Herridge Collection, sold at Sotheby's Hong Kong, 25 April 2004, lot 206
Greenwald Collection, no. 96

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The three types of fruiting branches combined together form the 'Three Abundances', sanduo, and together they symbolise the wish for numerous sons, a long life and blessings.

Compare with a similar pair of cups also with Yongzheng marks illustrated in Chinese Porcelain, The S.C. Ko Tianminlou Collection, Hong Kong, 1987, pl. 98; the pair from the Paul and Helen Bernat Collection was sold at Sotheby's Hong Kong, 15 November, 1988, lot 6; a pair from the Edward T. Chow Collection, sold at Christie's Hong Kong, 1 December 2009, lot 1920; and another pair sold at Christie's Hong Kong, 31 May 2010, lot 1878.

更多來自 曄兮如華 - 葛沃得珍藏御製瓷器

查看全部
查看全部