A RARE FAMILLE ROSE 'BAJIXIANG' BOWL
A RARE FAMILLE ROSE 'BAJIXIANG' BOWL
1 更多
清乾隆

粉彩八吉祥紋盌  六字篆書款

細節
清乾隆  粉彩八吉祥紋盌  六字篆書款

敞口,深腹,圈足。乾隆官窰經典品種之一,應為清宮禮佛用器。內壁光素無紋飾,外口沿繪礬紅變體夔龍紋一周,主題紋飾繪四組成雙的八吉祥,逆時針排列,近足處繪礬紅雲紋和黃地藍彩乳釘紋。

八吉祥紋兩合一的畫法始見於雍正,以後各朝常有採用。此盌採用勾線平塗技法,施彩不加渲染。

榮譽呈獻

Aster Ng
Aster Ng

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

A line drawing of this design is illustrated by Geng Baochang in Ming Qing Ciqi Jianding, Qingdai Bufen, p. 163, fig. 213. This pattern was first seen on Qianlong period bowls, and reproduced during successive reign periods. Dishes with the bajixiang in pairs, bearing the Daoguang cyclical dates corresponding to 1850 and 1849, were included in the Hong Kong O.C.S. exhibition, Ch'ing Polychrome Porcelain, 1977, and illustrated in the Catalogue, no.11. Also, cf. a Tongzhi bowl of the same size and pattern as the present lot, exhibited in 1983, and illustrated by the University of Hong Kong, Imperial Porcelain of Late Qing, Catalogue, no. 97. A pair of Jiaqing bowls of the same pattern from the Jingguantang Collection was sold at Christie's Hong Kong, 27 May 2008, lot 1778.

It is interesting to note that overglaze pastel blue, rather than underglaze blue, is used selectively on the bowl. With the development of the famille rose palette, opaque white and opaque yellow enamels could be mixed to create a range of pastel colours and, as such, was far more versatile a palette than famille verte which confined its short-lived popularity predominately to the Kangxi and Yongzheng periods.

更多來自 重要中國瓷器及工藝精品

查看全部
查看全部