拍品專文
The long inscription may be translated as:
'In light of Runtang's fondness for orchids, I write him two words, Xiangzu, to denote his sincerity'. The literal translation for Xiangzu is 'the ancestor of fragrance', indicating that orchids are the most pleasingly fragrant among flowers.
'In light of Runtang's fondness for orchids, I write him two words, Xiangzu, to denote his sincerity'. The literal translation for Xiangzu is 'the ancestor of fragrance', indicating that orchids are the most pleasingly fragrant among flowers.