A FAMILLE ROSE 'BOY AND CHICKEN' CUP
VAT rate of 5% is payable on hammer price and at 2… 顯示更多
粉彩題詩雞缸盃

細節
粉彩題詩雞缸盃
注意事項
VAT rate of 5% is payable on hammer price and at 20% on the buyer's premium.

榮譽呈獻

Caroline Allen
Caroline Allen

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

Cups of this type are based on earlier Qianlong, and prior to that Chenghua, doucai prototypes such as the pair of cups of similar shape, but decorated with chickens only, included in the Illustrated Catalogue of Chinese Government Exhibits for International Exhibition of Chinese Art in London, vol. II, Porcelain, 1948, p. 130, no. 171.

The poem is in praise of well-known works of art from earlier periods and in particular to Ming dynasty chicken cups. As with most of Qianlong's poems, there are many archaic references. In this instance, the Emperor mentions the child prodigy, Jia Chang (b. AD713), as depicted by the image of the boy on the present cup. At the age of thirteen, Jia Chang was such a talented trainer of fighting cocks that the Tang dynasty emperor Xuanzong (r. AD 713-56) employed him to train the imperial fighting cocks. The design on these cups is therefore often known as 'the precocious boy'.

更多來自 中國瓷器及工藝精品

查看全部
查看全部