.jpg?w=1)
Née dans le Jura en 1900, Suzanne Belperron étudie le dessin et la joaillerie à l'Ecole des Beaux-Arts à Besançon de 1916 à 1919. Engagée par la maison René Boivin en 1919, elle développe son propre style sous la tutelle de son employeur et mentor, Jeanne Boivin. En 1933, Bernard Herz, négociant de pierres parisien, la recrute pour créér, sous le nom Herz, une ligne de joaillerie. Créative et acquise aux conceptions nouvelles du bijou, elle donne la priorité à un dessin fort et épuré. Ses sources d'inspiration sont multiples: fleurs, coquillages et toiles sont traités avec un grand sens de la stylisation. Elle innove dans son choix de matières et de couleurs et ose des associations audacieuses. Son gotû pour les camaïeux la pousse vers des jeux subtils de nuances.
Elsa Schiaparelli, grande prêtresse de la mode, fait connaître la jeune créatrice en se faisant photographier portant ses bijoux, en 1933, dans Vogue et les déclarant " la nouveauté absolue en joaillerie ". Les années 1930 seront celles de Suzanne Belperron dont la clientèle de monarques européens, de personnalités fortunées et de stars hollywoodiennes ne cesse de se développer.
Born in the Jura region of France in 1900, Suzanne Belperron studied drawing and jewelry at the Ecole des Beaux-Arts in Besançon from 1916 to 1919. Hired by the renowned firm of René Boivin in March 1919, she developed a unique style under the direction of her employer and mentor, Jeanne Boivin. In 1933, Bernard Herz, a Parisian stone dealer, hired the young Suzanne to design exclusively under his name, Herz. A pioneer of modern jewellery design, her preference goes to strong and simple lines in her creations. Taking her inspiration from flowers as well as shells and stars, she created very stylised pieces. She was very innovative in her choice of materials and colours. She was particularly keen on monochrome designs, playing with subtle variations of colours.
Fashion innovator Elsa Schiaparelli championed the young jeweler. Photographed for Vogue wearing Belperron's creations in 1933, she declared it "the new theme in jewels." With an ever-expanding clientele of European royalty, café society and Hollywood movie stars, the 1930's were Belperron's to enjoy.
BRACELET CRISTAL DE ROCHE ET DIAMANTS, PAR SUZANNE BELPERRON
細節
BRACELET CRISTAL DE ROCHE ET DIAMANTS, PAR SUZANNE BELPERRON
De forme jonc, orné de cinq pyramides tronquées de cristal de roche chacune sertie de neuf diamants taille ancienne, 15.5 cm., monture en platine et maillechort, poids brut: 57.90 gr., entre 1932 et 1940, dans son écrin B. Herz
Accompagné d'un certificat de Belperron LLC no. B36105012012 en date du 1er mai 2012
De forme jonc, orné de cinq pyramides tronquées de cristal de roche chacune sertie de neuf diamants taille ancienne, 15.5 cm., monture en platine et maillechort, poids brut: 57.90 gr., entre 1932 et 1940, dans son écrin B. Herz
Accompagné d'un certificat de Belperron LLC no. B36105012012 en date du 1er mai 2012
更多詳情
A ROCK CRYSTAL, DIAMOND, PLATINUM AND MAILLECHORT BRACELET, BY SUZANNE BELPERRON
榮譽呈獻
Constance Meyer
查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料