拍品專文
Shumbha, the orange-skinned demon king, had heard reports of the Devi's overwhelming beauty and decided to send an emissary, Sugriva to court her. The present work shows Sugriva, the yellow demon, informing King Shumbha that the beautiful Devi had rejected his advances. Shumbha becomes angry and commanded his army to abduct the goddess. The right side of the painting depicts Sugriva speaking to Shumbha; the left shows the army leaving the palace. For another painting depicting this moment of the Devi Mahatmya, see P. Pal, Court Paintings of India, 1983, p. 300, cat. no. P26.
The text on the verso can be translated as:
"The sage said,
Having heard the words of the goddess, the messenger became agitated.
Having returned, he told the king of demons the full report.
Upon hearing that messenger's report, the king of demons became angry, and he summoned Dhumralocana, the commander of the demons.
"Hey Dhumralocana! Quickly! Surrounded by your army!
Lead your mighty army to that wicked woman, who is distressed when dragged by her hair.
If someone should give her protection or stand up for her,
He is to be killed, whether a god, a yaksha, gandharva, or otherwise."
The text on the verso can be translated as:
"The sage said,
Having heard the words of the goddess, the messenger became agitated.
Having returned, he told the king of demons the full report.
Upon hearing that messenger's report, the king of demons became angry, and he summoned Dhumralocana, the commander of the demons.
"Hey Dhumralocana! Quickly! Surrounded by your army!
Lead your mighty army to that wicked woman, who is distressed when dragged by her hair.
If someone should give her protection or stand up for her,
He is to be killed, whether a god, a yaksha, gandharva, or otherwise."