Arthur RIMBAUD. Lettres de Jean-Arthur Rimbaud. Égypte, Arabie, Éthiopie. Avec une introduction et des notes de Paterne Berrichon. Fac-similé d'une lettre de Ménélik à Rimbaud. Paris: Mercure de France, 15 novembre 1899. In-12 (182 x 123 mm). Frontispice replié. Reliure signée Stroobants, dos et coins de maroquin aubergine, tête dorée, non rogné, couverture et dos conservés.
VAT at a rate of 5.5% will be payable on both the … 顯示更多
Arthur RIMBAUD. Lettres de Jean-Arthur Rimbaud. Égypte, Arabie, Éthiopie. Avec une introduction et des notes de Paterne Berrichon. Fac-similé d'une lettre de Ménélik à Rimbaud. Paris: Mercure de France, 15 novembre 1899. In-12 (182 x 123 mm). Frontispice replié. Reliure signée Stroobants, dos et coins de maroquin aubergine, tête dorée, non rogné, couverture et dos conservés.

細節
Arthur RIMBAUD. Lettres de Jean-Arthur Rimbaud. Égypte, Arabie, Éthiopie. Avec une introduction et des notes de Paterne Berrichon. Fac-similé d'une lettre de Ménélik à Rimbaud. Paris: Mercure de France, 15 novembre 1899. In-12 (182 x 123 mm). Frontispice replié. Reliure signée Stroobants, dos et coins de maroquin aubergine, tête dorée, non rogné, couverture et dos conservés.
Provenances: des bibliothèques Louis Barthou (ex-libris par Boutet de Monvel. Bibliothèque de M. Louis Barthou. Vente à Paris le 6 novembre 1935, n° 853. La lettre qui figurait dans l'exemplaire, adressée à des amis, était datée du 17 novembre 1878.) -- Pierre Leroy.

ÉDITION ORIGINALE. Un des 12 exemplaires imprimés sur Hollande, seul tirage de tête, celui-ci le n° 1.

EXCEPTIONNEL EXEMPLAIRE ENRICHI D'UNE LETTRE AUTOGRAPHE SIGNÉE DE RIMBAUD À SA FAMILLE, datée Aden, 19 juin 1884 (une page in-4 sur papier vélin ivoire au filigrane "Original London Mill", à en-tête de "Mazeran, Viannay & Bardey", ses employeurs).

Rimbaud annonce aux siens qu'il vient d'être "rengagé à Aden pour 6 mois, du 1er juillet au 31 décembre 1884, aux mêmes conditions. Les affaires vont reprendre et pour le moment je me retrouve domicilié à la même adresse à Aden". Puis il s'inquiète d'une caisse de livres qui ne lui est pas parvenue: "elle doit être restée à l'agence des messageries à Marseille, d'où naturellement on ne me l'a pas expédiée si je n'avais de correspondant là pour reprendre un connaissement et payer le fret. Si c'est donc à l'agence des Messageries qu'elle avait été expédiée, réclamez-la et tâchez de me la réexpédier, en paquets séparés par la poste [...]"

Cette lettre est publiée dans le recueil (p. 166) avec une ponctuation fautive et trois inexactitudes de nombreuses fois répétées dans les rééditions de la correspondance. Paterne Berrichon avait supprimé le "vous" de "vous avertir" et substitué "réemployé" à "rengagé" et "parce que" à "si" dans "si je n'avais pas de correspondant". Carteret Romantique 275; Monda & Montel, pp. 47-79.
Pour la lettre: catalogue Simon Kra novembre 1926 (Lettres autographes n° 5683) révèle quelques imprécisions dans le texte de Paterne Berrichon. Vente publique d'autographes du 2 avril 1928 (n° 145 du catalogue); Catalogue Ronald Davis n° 30 mars 1929. Un extrait de la lettre est publié in Jean-Jacques Lefrère. Arthur Rimbaud. Fayard, 2001, p. 915 note 52 (la virgule après "1884" a été omise); Jean-Jacques Lefrère Arthur Rimbaud. Correspondance. Paris: Fayard, 2007, lettre publiée in extenso p. 395 (on y relève quelques erreurs de transcription,: "Chers amis" au lieu de "Mes chers amis"; "je me trouve réemployé ici" au lieu de "Je me trouve rengagé ici à Aden"; "31 décembre" au lieu de "31 Xbre"; "à" de " bien à vous" est parfaitement lisible sur l'autographe et n'a donc aucune raison d'être signalé entre crochets; la mention "maison Bardey Aden" a été omise comme dans la transcription de Berrichon). Enfin, dans les deux éditions de la Pléiade des Oeuvres complètes de Rimbaud (1979 et 2009) les transcriptions sont différentes et la ponctuation erronée. L'édition de 2009 (p. 549), reprend en effet l'erreur de Berrichon: "parce que" au lieu de "si" dans "si je n'avais pas de correspondant" alors que la transcription est correcte dans l'édition de 1979 (p. 388 et 1121). Il semble donc qu'aucune transcription exacte de cette lettre n'ait été publiée.

Infime déchirure à la pliure de la lettre habilement restaurée.
注意事項
VAT at a rate of 5.5% will be payable on both the hammer price and the Buyer’s premium. It will be refunded to the Buyer upon proof of export of the lot outside the European Union within the legal time limit. (Please refer to section VAT refunds).
更多詳情
First edition, one of 12 copies on Hollande. Inserted in, an autograph letter signed from the poet to his family, from Aden.

更多來自 文學風華:費舍爾珍藏魏爾倫、蘭波、馬拉美作品

查看全部
查看全部