A SMALL BLUE AND WHITE BEAKER VASE
明末清初十七世紀 青花遊龍趕珠圖觚式瓶

17TH CENTURY

細節
明末清初十七世紀 青花遊龍趕珠圖觚式瓶
來源
Jan van Beers, London, 1984.
Collection of Julia and John Curtis.

榮譽呈獻

Margaret Gristina
Margaret Gristina

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The dragon had long been a favored motif in Chinese art, and it continued to be used as a decorative motif on Transitional wares. A symbol of imperial power, the dragon appeared on Chinese porcelains as early as the 14th century. Its meaning shifted slightly through China’s different political periods. In reference to a Ming dynasty leys jar in the Lenora and Walter F. Brown Collection decorated with a five-clawed dragon, illustrated by Julia B. Curtis in “Tales told in Porcelain: Jingdezhen Blue-and-White Wares at the San Antonio Museum of Art,” Orientations, April 2005 (p. 48, illustrated p. 49, fig. 8), Dr. Curtis notes, “During the Han dynasty, the dragon was the symbol of the east and thus associated with sunrise and spring rain which bring fertility and fecundity. The dragon was always related to water… Thus the dragon came to signify the power of creation, and to be embraced as the giver of life and the life force, and as such, to symbolize the person, power and benevolence of the emperor. During the Ming and Qing dynasties, use of the five-clawed dragon as an imperial decorative device was strictly enforced by sumptuary laws”.

更多來自 奔放奇逸:朱麗雅及約翰‧柯蒂斯珍藏十七世紀中國瓷器

查看全部
查看全部