A WELL-CARVED CAMEO AGATE SNUFF BOTTLE
A WELL-CARVED CAMEO AGATE SNUFF BOTTLE

1780-1850

细节
A WELL-CARVED CAMEO AGATE SNUFF BOTTLE
1780-1850
The bottle is well hollowed, and one side is carved in high relief using an opaque white area of the warm grey stone with a scholar riding a donkey, possibly Meng Haoran, followed by his attendant carrying a prunus branch beneath a larger flowering prunus branch.
2 7/8 in. (7.3 cm.) high, mother-of-pearl stopper
来源
Belfont Company Ltd., Hong Kong, 25 March 1995.
Ruth and Carl Barron Collection, Belmont, Massachusetts, no. 1763.

拍品专文

The subject of a scholar riding a donkey, sometimes followed by an attendant holding a branch of prunus, has been variously interpreted. Ka Bo Tsang has identified this particular figure as the Tang-dynasty scholar, poet and recluse, Meng Haoran, who was reputed to have admired prunus blossoms. For further discussion, see Ka Bo Tsang, "Who is the Rider on the Donkey?", JICSBS, Summer, 1994, pp. 4-16, fig. 14. Another possibility is that the figure represents the fifth-century poet Lu Kai, from the Song State (AD 420-479) of the Southern Dynasties period, who is shown traveling in Jiangnan accompanied by his attendant who carries a branch of prunus blossoms. Lu sends these blossoms hundreds of miles north to his friend the historian Fan Ye (AD 398-445) in Chang'an with a poem, the last line of which reads: "I send you merely a branch of spring."

A similar cameo agate snuff bottle was sold at Christie's New York, 13 September 2012, lot 1125.

更多来自 露芙及卡尔‧巴伦珍藏中国鼻烟壶 (第一部分)

查看全部
查看全部