"COPPA" EN MAJOLIQUE ITALIENNE (URBINO) DU XVIEME SIECLE
PROVENANT D’UNE COLLECTION DU FAUBOURG SAINT-GERMAIN (LOT 49 A 103)
"COPPA" EN MAJOLIQUE ITALIENNE (URBINO) DU XVIEME SIECLE

LE REVERS DATE .1538., INSCRIT Dil nobil costatin la/ visio sata ET SIGNE .F.X. POUR FRANCESCO XANTO AVELLI

Details
"COPPA" EN MAJOLIQUE ITALIENNE (URBINO) DU XVIEME SIECLE
LE REVERS DATE .1538., INSCRIT Dil nobil costatin la/ visio sata ET SIGNE .F.X. POUR FRANCESCO XANTO AVELLI
Représentant le songe de Constantin, à décor en plein bleu, ocre, jaune, vert, brun et manganèse d’une scène composée de cinq personnages dans un intérieur et d'un ange tenant une croix et un phylactère inscrit IN/HOC SIGNO/VIN/CES, le lit à baldaquin surmonté d'un blason, filet ocre sur le bord, restaurations au piédouche, fêlure, égrenures
Diamètre: 27 cm. (10 ½ in.)
Further details
A 16TH CENTURY URBINO ISTORIATO ARMORIAL SIGNED AND DATED "COPPA", BY FRANCESCO XANTO AVELLI, DATED 1538
Sale room notice
Les armoiries sont celles de la famille Euffreducci di Fermo, originaire des Marches. Un de ses membres, Oliverotto (mort en 1539), était Condottiere et ami de César Borgia ; ce dernier le fera finalement étrangler.

The coat of arms are those of the Euffreducci di Fermo family, from the Marches. One of the member, Oliverotto (dead in 1539), was a condottiere and a friend of Cesar Borgia.

Brought to you by

Margaux Zoi
Margaux Zoi

Lot Essay

Pour un ouvrage sur l'importante oeuvre de Francesco Xanto Avelli, qui présente un corpus de cet artiste, mais sans répertorier ce modèle, voir par J. V. G. Mallet, Xanto, Pottery-painter, poet, man of the Italian Renaissance, The Wallace Collection, Londres, 2007.

Mallet répertorie treize majoliques produites en 1538 par Xanto Avelli dont une "coppa' illustrant le songe de Constantin qui est publiée par Dritter Band, dans son ouvrage, Le maioliche italiane della collezione Pringsheim, Ferrare, 1994, vol III, n°.398 (368).

Pour un autre plat 'a istoriato' par Xanto Francesco Avelli, voir la vente chez Christie's à Paris, le 6 novembre 2015, lot 737.

L'inscription latine figurant sur le phylactère de l'ange In hoc signo vinces signifie Par ce signe, tu vaincras. Il s'agirait de la devise utilisée par l'empereur Constantin après qu'il a eu une vision du Chrisme juste avant le début de la bataille du Pont Milvius.

More from Le Goût Français

View All
View All