細節
EDUARDO CHILLIDA (1924-2002)
Collage
signé et monogrammé 'Chillida' (en bas à droite)
assemblage de papiers découpés sur papier marouflé sur panneau isorel
104 x 99 cm. (41 x 39 in.)
Réalisé en 1972.
來源
Galerie Lelong, Paris
Acquis auprès de celle-ci
注意事項
Artist's Resale Right ("droit de Suite"). If the Artist's Resale Right Regulations 2006 apply to this lot, the buyer also agrees to pay us an amount equal to the resale royalty provided for in those Regulations, and we undertake to the buyer to pay such amount to the artist's collection agent.
更多詳情
'COLLAGE'; SIGNED AND WITH THE ARTIST’S MONOGRAM LOWER RIGHT; ASSEMBLAGE OF CUT-OUT PAPER ON PAPER LAID DOWN ON MASONITE.

拍品專文

Cette oeuvre est enregistrée dans les archives de Museo Chillida-Leku sous le No. CH-94/M-15.

« Je vis plutôt dans l’inconnu. Je fais partie des gens qui font toujours ce qu’ils ne savent pas faire. Dès que je me sens sûr, dès que j’ai déjà fait, je laisse tomber. Je n’ai jamais cru à cette idée qu’il fallait apprendre une chose pour arriver à la faire. » (cité in « Chillida, conversation avec l’angle », Libération, Paris, 18 septembre 1992, p. 34)
"I live more in the unknown.  I am one of those people who always does what they don't know how to do.  As soon as I feel certain, as soon as I've done it, I let it drop.  I have never believed the idea that you must learn something in order to do it" (quoted in "Chillida, conversation with a point of view", Libération, Paris, 18 September 1992)

更多來自 <span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">克勞德</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">‧</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">貝裡珍藏</span>

查看全部
查看全部