![CHRONOMETERS. Bernard CALLIER (1820-1908). Skilled drawing of a new watch mechanism by Callier, in pen, ink and watercolour, inscribed ‘Nouveau balancier Compensateur pour Chronomètres par Callier, horloger de la Marine, 22 boulevart [sic]-Montmartre. Ses avantages sont: 1o de ne pouvoir se deformer. 2o d’être démonté et nettoyé sans déranger le réglage de la compensation. 3o d’être d’une éxécution très-facile, à la portée de tous les ouvriers. ce balancier n’ayant plus de lames bi-métalliques’, on card, 225 x 303mm (dust-stained, short tears, small loss to lower left corner, strong vertical crease); [with]: two printed copies of a report on a new mechanism by Callier, given before the Société d’encouragement pour l’industrie nationale, 10 January 1879 (original green paper wrappers separated and worn).](https://www.christies.com/img/LotImages/2016/CKS/2016_CKS_12140_0358_000(chronometers_bernard_callier_skilled_drawing_of_a_new_watch_mechanism070022).jpg?w=1)
Details
CHRONOMETERS. Bernard CALLIER (1820-1908). Skilled drawing of a new watch mechanism by Callier, in pen, ink and watercolour, inscribed ‘Nouveau balancier Compensateur pour Chronomètres par Callier, horloger de la Marine, 22 boulevart [sic]-Montmartre. Ses avantages sont: 1o de ne pouvoir se deformer. 2o d’être démonté et nettoyé sans déranger le réglage de la compensation. 3o d’être d’une éxécution très-facile, à la portée de tous les ouvriers. ce balancier n’ayant plus de lames bi-métalliques’, on card, 225 x 303mm (dust-stained, short tears, small loss to lower left corner, strong vertical crease); [with]: two printed copies of a report on a new mechanism by Callier, given before the Société d’encouragement pour l’industrie nationale, 10 January 1879 (original green paper wrappers separated and worn).
Brought to you by
Robert Tyrwhitt