VU CAO DAM (VIETNAM, 1908-2000)
武高談 (越南, 1908-2000)

構圖

細節
武高談 (越南, 1908-2000)
構圖
油彩 畫布
113 x 145 cm. (44 1/2 x 58 in.)
1984年作
款識:Vu Cao Dam 84 (右下); No. 1 1128/
Composition/Vu cao dam (畫背)
出版
1984年《武高談個展》沃利芬德利畫廊 美國 芝加哥(圖版, 無頁數)
展覽
1984年「武高談個展」沃利芬德利畫廊 美國 芝加哥

拍品專文

身為文人的越南畫家武高談輕鬆地完全掌握法語,這從他特意命名本作為《Composition》可見一斑。

視乎希望強調的概念是建築、印刷、音樂還是學術,我們可以從本作一詞多義的名稱中理解到四個不同的意思 ─ 蒙太奇的、版面設計的、概念的或是試驗性的。

武高談在本幅作品中以其天賦將各個藝術表現方式融合為一個合成體,成為一個極罕的構圖。完成唯有藝術可完整的創作。《Composition》以極具野心的構圖、高水平的文字、及對演奏會的回憶,合成為一幅對知識追求的頌讚。

此幅武高談受託於芬利畫廊其間完成的作品,完美呈現藝術家的精湛天賦和技藝。

它於1985年在芝加哥華利‧芬利藝廊一個別具意義的展覽展出,並廣受注目。

畫中六位主角:一男一女對坐參與戰略棋盤遊戲Go;三位演奏傳統越南樂器:一位安坐彈奏齊特琴、另外兩位分別站著演奏琵琶和簫,還有一位在演唱。幾位共同說明了有識之士的必要技能:「琴、棋、書、畫」,而依據傳統越南社會標準,這代表能演奏樂器、能玩棋盤遊戲Go、能寫詩、能畫畫。

畫作背景左邊的畫漆屏風代表著武高談負笈河內藝術學院期間的難忘回憶。縱然武高談早於1931年畢業,這以屏風象徵的深刻的記憶仍深化了整幅畫作的場面。另外,一瓶於越南新年間盛放的桃花後面一幅以神靈為主題的掛軸,亦是本作的一個典故。眾主角在畫作中身穿罩袍,頭戴圓帽,加強了整幅畫作文質彬彬、豐富修養的氛圍。

武高談作為一個偉大畫家及人文主義者,透過畫作捕捉虛構的越南 ─ 一個他離開五十三年而不及再見的故鄉;一個優雅而特別的越南。

著名越南詩人高三芽的詩作總結本幅佳作:「念舊的靈魂遠離家鄉,自頂峰回望生命中的遺憾。」

更多來自 亞洲二十世紀藝術 (日間拍賣)

查看全部
查看全部