A RARE IMPERIAL KESI TWELVE-SYMBOL DRAGON ROBE PROBABLY MADE FOR THE DOWAGER EMPRESS, MANGPAO
THE PROPERTY OF A GENTLEMAN
A RARE IMPERIAL KESI TWELVE-SYMBOL DRAGON ROBE PROBABLY MADE FOR THE DOWAGER EMPRESS, MANGPAO

19TH CENTURY

細節
A RARE IMPERIAL KESI TWELVE-SYMBOL DRAGON ROBE PROBABLY MADE FOR THE DOWAGER EMPRESS, MANGPAO
19TH CENTURY
The robe is finely woven in shades of blue, red, ochre, pale violet and gold on the front and back, with nine five-clawed dragons pursuing flaming pearls amidst clusters of clouds interspersed with bats holding beriboned wan emblems and peaches, shou characters, the eight Buddhist emblems, auspicious motifs and the twelve symbols of imperial authority, all reserved on an imperial yellow ground above the terrestrial diagram with lishui stripe at the hem, with dark blue-ground cuffs, collar and sleeve bands decorated with further dragons and clouds.
89 ½ x 55 ½ in. (227.3 x 140.9 cm.)
來源
Teresa Coleman, Hong Kong, mid-1990s.

拍品專文

The Twelve Ancient Symbols of Imperial Authority first appeared on the Manchu emperor's clothing after 1759. These symbols were superimposed on the general decorative schema of Qing court garments, losing the visual prominence they had enjoyed during the Ming dynasty. Nonetheless, they emphatically demonstrated the Qing intention of embracing the traditional role as rulers of the Chinese empire. Under the Qing, the first four symbols--sun, moon, stars, and mountain--were placed at the shoulders, chest and mid-back. The symbol of distinction (fu), hatchet, paired dragons, and the golden pheasant appeared at waist level. Temple-cups, aquatic grass, grains of millet, and flames were placed at knee level on the skirts of the coat.

The present robe would likely have been made for Cixi (1835-1908), the Dowager Empress of the Qing dynasty. The empress was permitted to wear the yellow twelve-symbol dragon robe at celebrations, sacrificial rites, and important ceremonies, and it served as a symbol of her power.

更多來自 中國瓷器及工藝精品

查看全部
查看全部