DEUX EMBLEMES BOUDDHIQUES EN BOIS LAQUE OR
ƒ: In addition to the regular Buyer’s premium, a c… 顯示更多
清乾隆 木漆金八吉祥供器 一組兩件

CHINE, DYNASTIE QING, EPOQUE QIANLONG (1736-1795)

細節
清乾隆 木漆金八吉祥供器 一組兩件
Hauteur : 68 cm. (25 ¼ in.)
注意事項
ƒ: In addition to the regular Buyer’s premium, a commission of 5.5% inclusive of VAT of the hammer price will be charged to the buyer. It will be refunded to the Buyer upon proof of export of the lot outside the European Union within the legal time limit. (Please refer to section VAT refunds) This item will be transferred to an offsite warehouse after the sale. Please refer to department for information about storage charges and collection details.
更多詳情
TWO GILT-LACQUERED WOOD BUDDHIST EMBLEMS
CHINA, QING DYNASTY, QIANLONG PERIOD (1736-1795)

拍品專文

Buddhist emblems are made of a variety of materials such as in gilt-bronze, porcelain, cloisonné enamel, champlevé enamel and gilt-lacquered wood. The construction of the present two emblems raised on a lotus flower with the same type of stylized stems is relatively well-known. Closely related exemples of slightly larger gilt-lacquered wood Buddhist emblems is in situ in several halls in the Lama temple, Yonghe Gong, in Beijing. A set of other emblems of similar design, probably made entirely of gilt-bronze and enamel, is in situ on the third floor of the Pavilion of Raining Flowers in the Forbidden City, and is illustrated in Cultural Relics of Tibetan Buddhism Collected in the Qing Palace, Forbidden City Press, Hong Kong, 1992, pl. 109-1.
Among the Eight Buddhist Emblems, the Paired Fish (shangyu) symbolizes conjugal happiness, fertility, protection and spritual liberation. The Umbrella (san) embodies spiritual authority, reverence and purity.

更多來自 亞洲藝術

查看全部
查看全部