PENDENTIF
OLMÈQUE
ƒ: In addition to the regular Buyer’s premium, a c… Read more PROPERTY FROM A PRINCELY COLLECTION
PENDENTIFOLMÈQUE

PRÉCLASSIQUE MOYEN, ENV. 900-600 AV. J.-C.

Details
PENDENTIF
OLMÈQUE
PRÉCLASSIQUE MOYEN, ENV. 900-600 AV. J.-C.
Jade gris-vert lustrée et veinée vert émeraude
Longueur : 16.2 cm. (6 3/8 in.)
Provenance
Collection privée européenne, probablement depuis les années 1950
Collection privée américaine, Floride
Ancient Art of the New World, Miami, acquis auprès de cette dernière dans les années 1990
Collection privée américaine, acquis auprès de cette dernière en décembre 1998
Sotheby’s, New York, 13 mai 2011, lot 128
Collection privée, acquis lors de cette vente
Literature
Kerr, J., Maya Vase Data Base (mayavase.com), 2001, n° K6433
Seattle Art Museum, Feasting with the Gods: Art and Ceremony in Ancient Mesoamerica and the Central Andes, Seattle, 2003, n° 10
Exhibited
Seattle, Seattle Art Museum, Feasting with the Gods: Art and Ceremony in Ancient Mesoamerica and the Central Andes, 11 décembre 2003 - 11 juillet 2004
Special notice
ƒ: In addition to the regular Buyer’s premium, a commission of 5.5% inclusive of VAT of the hammer price will be charged to the buyer. It will be refunded to the Buyer upon proof of export of the lot outside the European Union within the legal time limit. (Please refer to section VAT refunds)
Further details
OLMEC JADE PENDANT

The spoon pendant carved in relief with the striking head of a supernatural being with the characteristic attributes of a "were-jaguar" with downward curving mouth with toothless gums, pierced nostrils, deeply recessed, almond-shaped eyes, adorned with a headband incised with ovoid medallions on each side, the tapering flange extending to the right and a secondary depression on the left; pierced with a pair of suspension holes at the top edge.

Green stones especially jade were insignia that differentiated those who wore them and were gifted among the ruling classes in ceremonial centers throughout Mesoamerica as well as part of the burial goods of the elites. Among the Mexica emerald green stone was denominated as quetzalitzli, the color of the tail feathers of the quetzal bird.

The use of such, so-called, spoon-shaped objects are ambiguous with suggestions that they were used as artist’s palettes, implements to ingest hallucinogens or for bloodletting. Stone sculptures of Olmec elite and rulers depict such spoon ornaments worn as pectorals.

For examples of spoon pendants with supernatural depictions, see Coe, M., The Olmec World: Ritual and Rulership, New York, 1995, pl. 73-74.

"From the Preclassic to the Postclassic period, no raw material in Mesoamerica was more valued and esteemed than greenstone and the objects produced from it” in Pillsbury, J. et al., Golden Kingdoms: Luxury and Legacy in the Ancient Americas, Los Angeles, 2017, p. 67.

Lot Essay

Pendentif-cuillère percé d’une paire de trous de suspension sur le bord supérieur, orné d’une impressionnante tête surnaturelle sculptée en relief avec les attributs d’une créature jaguar, avec une bouche édentée incurvée vers le bas, des narines creusées, des yeux en amande profondément en retrait, coiffé d’un bandeau incisé avec des médaillons ovales sur chaque coté, et avec une bordure évasée qui se prolonge sur le coté droit tout en comportant un creux complémentaire sur la gauche.

Les pierres de couleur verte et en particulier le jade étaient des signes distinctifs qui mettaient en avant ceux qui les portaient et elles étaient employées par les classes dirigeantes au sein des centres cérémoniels de la Mésoamérique tout comme faisant partie des mobiliers funéraires pour les élites sociales. La pierre vert émeraude était dénommée quetzalitzli par les peuples du Méxique, la couleur des plumes de la queue de l’oiseau quetzal.

L’utilisation de ces objets dénommés « cuillère » demeure ambigüe avec des suppositions d’emplois en tant que palettes d’artiste, ustensiles pour ingérer des substances hallucinogènes ou accessoires pour pratiquer une saignée. Des représentations sculptées en pierre des élites et souverains olmèques montrent de tels ornements en forme de cuillère portés en tant que perctoraux.

Pour des exemples de pendentifs-cuillères avec des représentations surnaturelles, voir Coe, M., The Olmec World: Ritual and Rulership, New York, 1995, pl. 73-74.

« Depuis la Période Préclassique jusqu’à la Période Postclassique, aucune matière première ne fut en mésoamérique plus précieuse et estimée que ne le furent la pierre verte et les objets produits dans cette matière » in Pillsbury, J. et al., Golden Kingdoms: Luxury and Legacy in the Ancient Americas, Los Angeles, 2017, p. 67.

More from Pre-Columbian Art & Taino Masterworks from the Fiore Arts Collection

View All
View All