Maria Helena Vieira da Silva (1908-1992)
Artist's Resale Right ("droit de Suite"). If the … Read more Provenant d'une Collection Particulière Suisse
Maria Helena Vieira da Silva (1908-1992)

Sans titre

Details
Maria Helena Vieira da Silva (1908-1992)
Sans titre
signé 'Vieira da Silva' (en bas à droite)
huile sur toile de jute
60 x 120.5 cm.
Peint en 1952

signed 'Vieira da Silva' (lower right)
oil on burlap
23 5/8 x 47 1/2 in.
Painted in 1952
Provenance
Jan Krugier, Suisse.
Collection particulière (don de celui-ci).
Puis par descendance au propriétaire actuel.
Literature
G. Weelen et J.F. Jaeger, Vieira da Silva, catalogue raisonné, 1994, no. 952 (illustré, p. 185).
Exhibited
Bâle, Kunsthalle, Germaine Richier, Bissière, H.R. Schiess, Vieira da Silva, Raoul Ubac, juin-juillet 1954, p. 11, no. 111 (erronément daté 1951).
Special notice
Artist's Resale Right ("droit de Suite"). If the Artist's Resale Right Regulations 2006 apply to this lot, the buyer also agrees to pay us an amount equal to the resale royalty provided for in those Regulations, and we undertake to the buyer to pay such amount to the artist's collection agent. ƒ: In addition to the regular Buyer’s premium, a commission of 5.5% inclusive of VAT of the hammer price will be charged to the buyer. It will be refunded to the Buyer upon proof of export of the lot outside the European Union within the legal time limit. (Please refer to section VAT refunds)
Sale room notice
Veuillez noter que le Lot 41, qui n’avait pas été marqué par un symbole dans le catalogue, est maintenant soumis à une garantie de prix minimum et a été financé avec l’aide d’un tiers qui enchérit sur le lot et peut recevoir une rémunération de Christie’s.

Please note that Lot 41, which was not marked with a symbol in the catalogue, is now subject to a minimum price guarantee and has been financed by a third party who is bidding on the lot and may receive a financing fee from Christie’s.

Brought to you by

Valérie Didier
Valérie Didier Specialist, Head of Sale

Lot Essay

« L'œuvre de Vieira da Silva surgit et l'aiguillon d'une douce force obstinée, inspirée, replace ce qu'il faut bien nommer l'art, dans le monde solidaire de la terre qui coule et de l'homme qui s'en effraie. Vieira da Silva tient serré dans sa main, parmi tant de mains ballantes, sans fermeté, sans lacis, sans besoin, quelque chose qui est à la fois lumière d'un sol et promesse d'une graine. Son sens du labyrinthe, sa magie des arêtes, invitent aussi bien à un retour aux montagnes gardiennes qu'à un agrandissement en ordre de la ville, siège du pouvoir. Nous ne sommes plus, dans cette œuvre, pliés et passifs, nous sommes aux prises avec notre propre mystère, notre rougeur obscure, notre avidité, produisant pour le lendemain ce que demain attend de nous ». - René Char (in Préface au catalogue de l’exposition Vieira da Silva, Galerie Jeanne Bucher, Paris 1960)

“Vieira da Silva's work emerges and the spur of a gentle, stubborn, inspired force replaces what must be called art, back into the solidary world of the sinking earth and the man frightened by it. Vieira da Silva holds tightly in her hand, among so many flailing hands, without firmness, without lace, without need, something that is both the light of a soil and the promise of a seed. Her sense of the labyrinth, her magic of the edges, invite both a return to the guardian mountains as an orderly enlargement of the city, seat of power. We are no longer, in this work, folded and passive, we are in the grips of our own mystery, our obscure redness, our greed, producing for tomorrow what tomorrow expects of us. - René Char (in Preface to the catalog of the Vieira da Silva exhibition, Jeanne Bucher Gallery, Paris 1960)

More from AVANT-GARDE(S) Including Thinking Italian

View All
View All