Lot Essay
La rareté de ces masques est synonyme de leur puissance esthétique. Leur typologie bien distinctive se caractérise principalement par leur aspect miniaturisé et multicolore, et la présence du nez longiforme, typique des masques du Bas-Sépik.
Attribués en général aux peuples Angoram ou Kopar, ces masques pouvaient servir, dans leur rôle de puissantes représentations d’esprits ou d’ancêtres, comme d'indispensables ornements de grandes flûtes magiques.
Dans le cas du masque présenté ici, les traits du visage, d’une grande intensité, réduits à quelques lignes, sont dominés par l’axe principal du nez puissant. Le front, dont l'ornementation est particulièrement ravissante, est exceptionnellement décoré ici par la présence d’un poisson.
Cf. pour des masques comparables, acquis vers 1900 au village de Singarin sur le cours inférieur du Sépik, voir ceux de la collection du Ghent University Museum (inv. n° GE 181 et 182) ; pour un masque Angoram ou Kopar, voir celui de la collection du Metropolitan Museum of Art, inv. n° 1979.206.1410, ou encore celui de l’ancienne collection Arthur Speyer, actuellement conservé au Weltkulturen Museum de Francfort-sur-le-Main, inv. n° N.S.25836.
The rarity of these masks is synonymous with their aesthetic power. Their distinctive typology is characterized mainly by their miniaturized and multicoloured appearance, as well as the presence of the long nose, typical of Lower Sepik masks. Generally attributed to the Angoram or Kopar people, these masks could serve, in their role as powerful representations of spirits or ancestors, as indispensable ornaments for large magic flutes. In the case of the mask presented here, the facial features, of great intensity, reduced to a few lines, are dominated by the main axis of the powerful nose. The forehead, whose ornamentation is particularly ravishing, is exceptionally decorated here by the presence of a fish.
For comparable masks, acquired around 1900 in the village of Singarin, on the lower reaches of the Sepik river, see those in the collection of the Ghent University Museum (inv. no. GE 181 and 182); for an Angoram or Kopar mask, see the one in the collection of the Metropolitan Museum of Art, inv. no. 1979.206.1410, or the one in the former Arthur Speyer collection, now in the Weltkulturen Museum in Frankfurt am Main, inv. no. N.S.25836.
Attribués en général aux peuples Angoram ou Kopar, ces masques pouvaient servir, dans leur rôle de puissantes représentations d’esprits ou d’ancêtres, comme d'indispensables ornements de grandes flûtes magiques.
Dans le cas du masque présenté ici, les traits du visage, d’une grande intensité, réduits à quelques lignes, sont dominés par l’axe principal du nez puissant. Le front, dont l'ornementation est particulièrement ravissante, est exceptionnellement décoré ici par la présence d’un poisson.
Cf. pour des masques comparables, acquis vers 1900 au village de Singarin sur le cours inférieur du Sépik, voir ceux de la collection du Ghent University Museum (inv. n° GE 181 et 182) ; pour un masque Angoram ou Kopar, voir celui de la collection du Metropolitan Museum of Art, inv. n° 1979.206.1410, ou encore celui de l’ancienne collection Arthur Speyer, actuellement conservé au Weltkulturen Museum de Francfort-sur-le-Main, inv. n° N.S.25836.
The rarity of these masks is synonymous with their aesthetic power. Their distinctive typology is characterized mainly by their miniaturized and multicoloured appearance, as well as the presence of the long nose, typical of Lower Sepik masks. Generally attributed to the Angoram or Kopar people, these masks could serve, in their role as powerful representations of spirits or ancestors, as indispensable ornaments for large magic flutes. In the case of the mask presented here, the facial features, of great intensity, reduced to a few lines, are dominated by the main axis of the powerful nose. The forehead, whose ornamentation is particularly ravishing, is exceptionally decorated here by the presence of a fish.
For comparable masks, acquired around 1900 in the village of Singarin, on the lower reaches of the Sepik river, see those in the collection of the Ghent University Museum (inv. no. GE 181 and 182); for an Angoram or Kopar mask, see the one in the collection of the Metropolitan Museum of Art, inv. no. 1979.206.1410, or the one in the former Arthur Speyer collection, now in the Weltkulturen Museum in Frankfurt am Main, inv. no. N.S.25836.