.jpg?w=1)
.jpg?w=1)
.jpg?w=1)
.jpg?w=1)
Le Poète rouge ou L'Agression à l'aide d'un bouledogue (hommage à Sade)
細節
Clovis Trouille (1889-1975)
Le Poète rouge ou L'Agression à l'aide d'un bouledogue (hommage à Sade)
signé 'Clovis Trouille' (en bas à droite); signé et inscrit 'Le poète rouge Clovis Trouille 57 Avenue Mathurin Moreau Paris 19è' (au revers); inscrit 'le poète rouge Exposition Internationale du Surréalisme. Paris.1959' (sur le châssis)
huile sur toile dans le cadre de l'artiste
Image: 60.3 x 73.3 cm.
Cadre de l'artiste: 86.7 x 100.5 x 6.5 cm.
Peint entre 1949 et 1963
signed 'Clovis Trouille' (lower right); signed and inscribed 'Le poète rouge Clovis Trouille 57 Avenue Mathurin Moreau Paris 19è' (on the reverse); inscribed 'le poète rouge Exposition Internationale du Surréalisme. Paris.1959' (on the stretcher)
oil on canvas in the artist's frame
Image: 23 ¾ x 28 7⁄8 in.
Artist's frame: 34 1⁄8 x 39 5⁄8 x 2.12 in.
Painted between 1949 and 1963
Le Poète rouge ou L'Agression à l'aide d'un bouledogue (hommage à Sade)
signé 'Clovis Trouille' (en bas à droite); signé et inscrit 'Le poète rouge Clovis Trouille 57 Avenue Mathurin Moreau Paris 19è' (au revers); inscrit 'le poète rouge Exposition Internationale du Surréalisme. Paris.1959' (sur le châssis)
huile sur toile dans le cadre de l'artiste
Image: 60.3 x 73.3 cm.
Cadre de l'artiste: 86.7 x 100.5 x 6.5 cm.
Peint entre 1949 et 1963
signed 'Clovis Trouille' (lower right); signed and inscribed 'Le poète rouge Clovis Trouille 57 Avenue Mathurin Moreau Paris 19è' (on the reverse); inscribed 'le poète rouge Exposition Internationale du Surréalisme. Paris.1959' (on the stretcher)
oil on canvas in the artist's frame
Image: 23 ¾ x 28 7⁄8 in.
Artist's frame: 34 1⁄8 x 39 5⁄8 x 2.12 in.
Painted between 1949 and 1963
來源
Atelier de l'artiste.
Puis par succession aux propriétaires actuels.
Puis par succession aux propriétaires actuels.
出版
J.-M. Campagne, Clovis Trouille, Ivry, 1969, p. 26 (illustré).
P. Gorsen, Das Bild Pygmalions, Hambourg, 1969, fig.18 (illustré).
R. Charmet et C. Trouille, Clovis Trouille, Paris, 1972, p. 8 (illustré, p.8-9).
C. Prévost, Parcours à travers l'œuvre de Clovis Trouille, Arles, 2003, p. 192 (illustré en couleurs, p. 192, p. 194 et p. 195; détail illustré en couleurs, p. 196).
P. Gorsen, Das Bild Pygmalions, Hambourg, 1969, fig.18 (illustré).
R. Charmet et C. Trouille, Clovis Trouille, Paris, 1972, p. 8 (illustré, p.8-9).
C. Prévost, Parcours à travers l'œuvre de Clovis Trouille, Arles, 2003, p. 192 (illustré en couleurs, p. 192, p. 194 et p. 195; détail illustré en couleurs, p. 196).
展覽
Paris, Parc des Expositions de la Porte de Versailles, 16è Salon des Surindépendants, 1949.
Paris, Grand Palais, 61è Salon des Indépendants, avril 1950, no. 2129.
Paris, Galerie Daniel Cordier, Exposition « EROS », VIIIè Exposition InteRnatiOnale du Surréalisme, décembre 1959-1960 (illustré).
Paris, Galerie Raymond Cordier, Clovis Trouille, mars 1963, no. 3.
Paris, Musée des Arts d’Afrique et d’Océanie, Exposition Clovis Trouille, octobre 1999-janvier 2000 (sans catalogue).
Zurich, Kunsthaus, Sade/Surreal, novembre 2001-mars 2002, p. 92 (illustré en couleurs).
Ostende, Museum voor Moderne Kunst, Clovis Trouille, mars-novembre 2002, no. 48.
Graz, Neue Gallerie Graz, Phantom der Lust, Visionen des Masochismus in der kunst, avril-août 2003, p. 476 (illustré en couleurs).
Le Cailar, Cercle d'Art Contemporain du Cailar, Clovis Trouille, Gérard Lattier, Correspondances, mars-mai 2004 (illustré en couleurs).
Amiens, Musée de Picardie, Clovis Trouille, Un peintre libre et iconoclaste, avril-août 2007, p. 20 (illustré en couleurs).
L'Isle-Adam, Musée d’Art et d’Histoire Louis-Senlecq; Charleville-Mézières, Musée Arthur-Rimbaud et Laval, Musée du Vieux-Château, Voyous, voyants, voyeurs, Autour de Clovis Trouille, novembre 2009-janvier 2011, p. 11, no. 3 (illustré en couleurs).
Paris, Grand Palais, 61è Salon des Indépendants, avril 1950, no. 2129.
Paris, Galerie Daniel Cordier, Exposition « EROS », VIIIè Exposition InteRnatiOnale du Surréalisme, décembre 1959-1960 (illustré).
Paris, Galerie Raymond Cordier, Clovis Trouille, mars 1963, no. 3.
Paris, Musée des Arts d’Afrique et d’Océanie, Exposition Clovis Trouille, octobre 1999-janvier 2000 (sans catalogue).
Zurich, Kunsthaus, Sade/Surreal, novembre 2001-mars 2002, p. 92 (illustré en couleurs).
Ostende, Museum voor Moderne Kunst, Clovis Trouille, mars-novembre 2002, no. 48.
Graz, Neue Gallerie Graz, Phantom der Lust, Visionen des Masochismus in der kunst, avril-août 2003, p. 476 (illustré en couleurs).
Le Cailar, Cercle d'Art Contemporain du Cailar, Clovis Trouille, Gérard Lattier, Correspondances, mars-mai 2004 (illustré en couleurs).
Amiens, Musée de Picardie, Clovis Trouille, Un peintre libre et iconoclaste, avril-août 2007, p. 20 (illustré en couleurs).
L'Isle-Adam, Musée d’Art et d’Histoire Louis-Senlecq; Charleville-Mézières, Musée Arthur-Rimbaud et Laval, Musée du Vieux-Château, Voyous, voyants, voyeurs, Autour de Clovis Trouille, novembre 2009-janvier 2011, p. 11, no. 3 (illustré en couleurs).
更多詳情
« Devant la prison des poètes non-conformistes, une guillotine et, sur la pissotière, un poète tire sur le bourreau. A gauche, un poète (André Breton) détourne l’attention d’un flic et sur les deux autres, au fond, un baromètre et un plan de Paris ? Pour que les flics servent à quelque chose. L’horloge marque l’heure de l’exécution. Les femmes nues avec mitrailleuses sont les femmes des poètes qui les défendent… et peu babillées car c’est au saut du lit (5 heures du matin !). Le pape Pie X avec les épaules en forme d’éteignoir est posé sur le gland du monument qui porte l’inscription « à la mémoire de Sade ». »
‘In front of the prison for non-conformist poets, there is a guillotine and, standing on the public urinal a poet shoots the executioner. On the left, a poet (André Breton) distracts a cop and on the other two, in the background, there is a barometer and a map of Paris? So that the cops are given a purpose. The clock shows the time of execution. The naked women with machine guns are the poets’ wives who are defending them... and they do not babble much because it is just after getting out of bed (5 o'clock in the morning!). Pope Pius X, with his shoulders in the shape of a candle snuffer, rests on the monument’s tassel that bears the inscription “in memory of Sade”.'
« J’ai représenté Breton en poète rouge cherchant l’or du temps à bord d’une planète égarée. »
‘I portrayed Breton as a red poet searching for the gold of time, on board a lost planet'.
‘In front of the prison for non-conformist poets, there is a guillotine and, standing on the public urinal a poet shoots the executioner. On the left, a poet (André Breton) distracts a cop and on the other two, in the background, there is a barometer and a map of Paris? So that the cops are given a purpose. The clock shows the time of execution. The naked women with machine guns are the poets’ wives who are defending them... and they do not babble much because it is just after getting out of bed (5 o'clock in the morning!). Pope Pius X, with his shoulders in the shape of a candle snuffer, rests on the monument’s tassel that bears the inscription “in memory of Sade”.'
« J’ai représenté Breton en poète rouge cherchant l’or du temps à bord d’une planète égarée. »
‘I portrayed Breton as a red poet searching for the gold of time, on board a lost planet'.
榮譽呈獻

Valérie Didier
Head of Department