PETIT ALBUM DE POÈMES IMPÉRIAUX, VOLUME UN, PAR LI WANGDU (CIRCA 1743-1819)
PETIT ALBUM DE POÈMES IMPÉRIAUX, VOLUME UN, PAR LI WANGDU (CIRCA 1743-1819)
PETIT ALBUM DE POÈMES IMPÉRIAUX, VOLUME UN, PAR LI WANGDU (CIRCA 1743-1819)
1 更多
PETIT ALBUM DE POÈMES IMPÉRIAUX, VOLUME UN, PAR LI WANGDU (CIRCA 1743-1819)
4 更多
PETIT ALBUM DE POÈMES IMPÉRIAUX, VOLUME UN, PAR LI WANGDU (CIRCA 1743-1819)

CHINE, DYNASTIE QING, ÉPOQUE QIANLONG (1736-1795)

细节
Dimensions : 9,8 x 6 x 3 cm. (3 7⁄8 x 2 3⁄8 x 1 1⁄8 in.)
更多详情
A SMALL ALBUM OF IMPERIAL POEMS, VOLUME ONE, BY LI WANGDU (CIRCA 1743-1819)
CHINA, QING DYNASTY, QIANLONG PERIOD (1736-1795)
INK ON PAPER, MOUNTED WITHIN ZITAN COVERS

荣誉呈献

Tiphaine Nicoul
Tiphaine Nicoul Head of department

查阅状况报告或联络我们查询更多拍品资料

登入
浏览状况报告

拍品专文

Imperially Commissioned Siku Quanshu: Imperial Poems, Volume One is the first volume of a forty-four volume poetry collection compiled by Emperor Qianlong. It includes sixty-one poems composed during the early years of his reign (1736-1738), edited and inscribed Li Wangdu.

Li Wangdu (c. 1743–1819), courtesy name Baozhuang, was a native of Renhe County, Zhejiang (modern-day Hangzhou). Gifted from a young age, he ranked first among the second-tier jinshi (presented scholars) in the palace examination of 1757 (22nd year of Qianlong), and was subsequently appointed as a shujishi (probationary compiler) at the Hanlin Academy. He was later promoted to bianxiu (editor) and shidu xueshi (academic reader). In 1774 (39th year of Qianlong), he was transferred to serve as Education Commissioner of Hunan. After the restoration of Tianxin Pavilion in Changsha in 1777, Governor Jueluo Dunfu invited him to compose the commemorative inscription. Around 1778, he was appointed as a chief reviewing officer for the Siku Quanshu (Imperial Library in Four Sections).

The content of this present volume is rich and diverse. It features political expressions such as "Reading the Essentials of Governance from the Zhenguan Era" and "Eight Rhymes on the Completion of the Rituals at the Temple of Emperors in the Autumn of the Year of Wu Wu", which convey the emperor's governance philosophy. It also includes court-themed poems like "Six Rhymes on the Anniversary of the Late Emperor's Death on August 23" and "Celebrating the Seventieth Birthday of the Imperial Noble Consort", showcasing royal rituals and filial piety.

Emperor Qianlong's love for art is evident in poems like "On Wang E's Painting of a Bountiful Harvest" and "Huang Zijiu's Painting of Rain in the Mountains", which reflect his artistic appreciation through critiques of famous Song and Yuan dynasty works. Seasonal poems such as "Snow on October 25" and "Winter Solstice" blend observations of agricultural activities with courtly seasonal events.

Overall, the style of the poems in this volume is simple and unpretentious, revealing Qianlong's early political aspirations, literary interests, and aspects of court life. This volume provides important documentation for studying Qianlong's early thoughts and Qing dynasty court culture.

更多来自 亚洲艺术

查看全部
查看全部