SIGNED QIU YING (19TH CENTURY)
PROPERTY OF A NORWEGIAN GENTLEMAN
清末 仇英(款) 清明上河圖 設色絹本 手卷

Along the River During the Qingming Festival

細節
清末 仇英(款) 清明上河圖 設色絹本 手卷
款識:實父仇英摩張澤端法。
鈴印:十州
題跋仿明代名士。

來源:挪威私人珍藏,1948年至1956年駐上海挪威領事Martin Bolstad購自亞洲,家傳至今。

宋代大家張澤端的《清明上河圖》用白描筆法細緻描繪了北宋都城汴梁人民的日常生活。此畫啟發了後期眾多畫家的臨本與仿本,包括現藏於台北故宮博物院的清代乾隆元年宮庭畫師合作完成的一幅畫作,其畫卷尾部增添了宮殿場景,呈現妝飾華麗的遊船與精美絕倫的建築。此拍品的繪畫風格承襲張澤端的《清明上河圖》,而其構圖則臨台北故宮博物院藏的清代《清明上河圖》。

來源
Acquired in Asia by Martin Bolstad, Norwegian Consul General in Shanghai 1948 to 1956, then by descent within the family.

拍品專文

This painting is an homage to the magnum opus of Song dynasty master Zhang Zeduan (1085-1145), Along the River During the Qingming Festival. Zhang's masterpiece recorded the daily life of Northern Song capital Bianliang in intimate detail, inspiring numerous works by later generations of artists. These include a collaborative court work painted for the Qianlong Emperor in 1736 that added a palatial scene at the end of the scroll, now the National Palace Museum Taipei. The ornate barges and elaborate architecture at the end of this scroll parallel the composition of the 18th century imperial court work.

Like many other Qing dynasty versions of Along the River During the Qingming Festival, this painting has been signed with the name of Ming master Qiu Ying, clearly identifying the stylistic associations of the painting, and likely amplifying its commercial appeal in the late-Qing art market.

更多來自 中國瓷器及工藝精品

查看全部
查看全部