TAPIS ISPAHAN SAFAVIDE
TAPIS ISPAHAN SAFAVIDE
1 更多
TAPIS ISPAHAN SAFAVIDE

PERSE CENTRALE, MILIEU DU XVIIE SIÈCLE

细节
TAPIS ISPAHAN SAFAVIDE
PERSE CENTRALE, MILIEU DU XVIIE SIÈCLE
Le fond rouge à décor d'arabesques, de palmettes et de bandes de nuages en bleu, rose et jaune pastels, la bordure étroite à fond vert et à décor de palmettes liées, le colorant marron très corrodé, avec les restaurations mineures, en très bon état
352 x 158 cm (138 5⁄8 x 62 ¼ in.)
来源
Collection Rothschild ; puis par descendance jusqu’au propriétaire actuel.
更多详情
A SAFAVID ISFAHAN CARPET, CENTRAL PERSIA, MID 17TH CENTURY
拍场告示
Certains pays interdisent ou imposent des restrictions à l'achat et/ou à l'importation de biens d'origine iranienne. Les enchérisseurs doivent se familiariser avec les lois ou les restrictions d'expédition qui s'appliquent à eux avant d'enchérir sur ces lots. Par exemple, les États-Unis interdisent l’importation d’ « œuvres d’artisanat traditionnel» (tels que des tapis, des textiles, des objets décoratifs, et des instruments scientifiques) et leur achat sans avoir obtenu une licence adéquate. Christie's dispose d'une licence générale de l'OFAC qui, sous réserve du respect de certaines conditions, peut permettre à un acheteur d'importer ce type de lot aux États-Unis. Si vous utilisez la licence de Christie's, veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations avant d'enchérir.
Some countries prohibit or restrict the purchase and/or import of Iranian-origin property. Bidders must familiarise themselves with any laws or shipping restrictions that apply to them before bidding on these lots. For example, the USA prohibits dealings in and import of Iranian-origin “works of conventional craftsmanship” (such as carpets, textiles, decorative objects, and scientific instruments) without an appropriate licence. Christie’s has a general OFAC licence which, subject to compliance with certain conditions, would enable a buyer to import this type of lot into the USA. If you intend to use Christie’s licence, please contact us for further information before you bid.

拍品专文

Ce tapis appartient à l'"âge d'or" du tissage de tapis persans pendant l'époque Safavide. Sous le règne du Shah ‘Abbas (1587-1629), Ispahan devient la capitale. Située au centre de la Perse, Shah 'Abbas y établit des ateliers royaux pour produire des tapis exceptionnels destinés à l'exportation, aux dignitaires étrangers et à la noblesse persane. Ces tapis, parmi les plus beaux jamais créés en laine et en soie, étaient des objets de grand prestige et de luxe. Les tapis à galerie, à fond rouge et à décor de palmettes et de vignes, peut-être les plus reconnaissables de tous ces motifs, restent parmi les plus recherchés de tous les tapis classiques.

Ce tapis reflète ce qui a probablement été une avancée dans le développement du motif après les premiers tapis de fondation en laine. Les éléments sont tous très similaires, mais la feuille saz y fait sa première apparition. Elle est encore petite et loin d'être aussi florissante qu'elle le deviendra plus tard dans le siècle, mais elle y est quand même, terminant chacune des vrilles. Pour plus d'informations, voir Jessica Hallett, "From the Looms of Yazd and Isfahan", Carpets and Textiles in the Iranian World, Oxford et Gênes 2010, pp.90-123).

更多来自 费里耶尔城堡的最终回忆

查看全部
查看全部