UMBERTO BELLOTTO (1882-1940)
THE COLLECTION OF FRANCESCO AND CHIARA CARRARO, VENICE
UMBERTO BELLOTTO (1882-1940)

A UNIQUE 'PEACOCK' MOSAIC VASE ON STAND, CIRCA 1922

细节
UMBERTO BELLOTTO (1882-1940)
A UNIQUE 'PEACOCK' MOSAIC VASE ON STAND, CIRCA 1922
executed by Vetreria Artistica Barovier, hand-blown fused murrine glass, wrought-iron stand
19 ½ in. (49.5 cm.) high, 13 in. (33 cm.) wide, 7 in. (17.5 cm.) deep
来源
Barry Friedman Ltd., New York;
Acquired from the above by the present owner.
出版
Exhibition catalogue, Dolce Vita? Du Liberty au Design Italien (1900-1940), Paris, Musée d'Orsay, Paris, 2015, pp. 76, 77, fig. 57-59 for this example.
Exhibition catalogue, Dolce Vita? Du Liberty au Design Italien (1900-1940), Rome, Palazzo delle Espozioni, Milan, 2015, p. 85, cat. no. 64 for this example.

M. Barovier, A. Drogato, D. Klein, L’Arte dei Barovier Vetrai di Murano 1866-1972, Venice, 1993, pp. 87-89 for related works by the artist;
M. Barovier, R. B. Mentasti, A. Dorigato (eds.), Il Vetro di Murano alle Biennali 1895-1972, Milan, 1995, p. 114 for related works by the artist;
F. Deboni, Murano 900, Milan, 1996, pp. 108-109, for related works by the artist.

展览
Rome, Palazzo delle Esposizioni, Una Dolce Vita? Dal Liberty al Design Italiano. 1900-1940, October 2015 - January 2016.

拍品专文

Umberto Bellotto is an exceptional figure amongst the artists and craftsmen active in Venice in the first half of the 20th century. The son of a blacksmith, Bellotto inherited the family business when he was only 19 years old and immediately embarked on a journey of experimentation that led to the creation of exquisitely crafted pieces. The present lot is an outstanding example of his eclectic and pioneering vision whereby two of the most antithetic elements, metal and glass, are combined in perfect harmony. In Bellotto's hands the wrought-iron is transformed into a light and flawless frame that perfectly complements the magnificent glass insert created by Vetreria Artistica Barovier. Bellotto's importance lies in his effortless talent to synthesize a purely artistic approach with highly skilled craftsmanship, becoming a major interpreter of the cultural and artistic ideas circulating in Venice at that time.

Related examples are in the permanent collections of the Fondazione Carraro, Ca’ Pesaro, Venice, the Museo del Vetro, Murano, Venice and the Corning Museum of Glass, Corning, New York. A related chandelier is in the permanent collection of the Cooper Hewitt Smithsonian Design Museum, New York.

更多来自 THE COLLECTION OF CHIARA AND FRANCESCO CARRARO

查看全部
查看全部