GRIMM, Jakob Ludwig Carl (1785-1863) and Wilhelm Carl (1786-1859). German Popular Stories, translated from the Kinder und Haus-Märchen. London: [volume I] C. Baldwyn, 1823, [volume II] James Robins & Co. London and Joseph Robins jun. Dublin, 1826. 2 volumes, 12°. Etched pictorial titles and 20 etched plates by George Cruikshank, half titles (lacks advertisement leaves, engraved title in volume I detached, a little light browning and offsetting). Red crushed morocco by Rivière, gilt spines, gilt border à la Du Seuil round sides, gilt turn-ins, gilt edges.
FIRST EDITION IN ENGLISH, second issue of volume I, of the most important and most enduring fairy stories ever written. 'Both brothers were attracted from the beginning by all national poetry, whether in the form of epics, ballads or popular tales ... At the same time they collected all the popular tales they could, partly from the mouths of the people, partly from manuscripts and books, and published in 1812-1815 the first edition of those Kinder-und Hausmärchen which have carried the name of the brothers Grimm into every household of the civilized world, and founded the science of folk-lore', Encyclopaedia Britannica. The English edition has also the honour, according to Ruskin, of bearing Cruikshank's finest work. As Gottlieb states 'German popular stories also put before the public the remarkable illustrations - perhaps his best work - of George Cruikshank. As illustrations to these fairy tales, Cruikshank's etchings have never been surpassed', Early Children's Books, 197; Cohn 369. (2)