GERMAINE RICHIER (1902-1959)
GERMAINE RICHIER (1902-1959)

La fourmi

细节
GERMAINE RICHIER (1902-1959)
La fourmi
signé et numéroté 'Richier 4/6' (sur la base)
bronze à patine brune
101 x 88 x 62.5 cm. (39¾ x 34 5/8 x 24 5/8 in.)
Conçue en 1953, cette oeuvre a été commandée en 1960 et fondue en 1961 pour la Galerie Creuzevault, Paris à la Fonderie Thinot.

来源
Galerie Creuzevault, Paris
Marlborough Fine Art, Ltd., New York
Comte de Senneville, Paris
Collection privée, Londres
出版
Jean Cassou, Sculpteurs Modernes Germaine Richier, Amsterdam, 1961, No. 13 (un autre exemplaire illustré).
Zürich, Kunsthaus, Germaine Richier, 1963, pl. XIII, No. 54 (un autre exemplaire illustré).
Galerie Creuzevault, Germaine Richier 1904-1959', Paris, 1966 (un autre exemplaire illustré).
Humlebaeck, Louisiana Museum of Modern Art, Germaine Richier, 1988, No. 18 (un autre exemplaire illustré).
Saint-Etienne, Musée d'Art Moderne, L'Ecriture Griffée 1990-91, No. 206 (un autre exemplaire illustré).
San Sebastian, Koldo Metxelena Kulturenea, Les Formes de l'Abîme : Le Corps et sa Représentation 1930-1960, 1994-1995 (un autre exemplaire illustré).
Saint-Paul de Vence, Fondation Maeght, Germaine Richier : Rétrospective, 1996, p. 111, No. 49 (un autre exemplaire illustré p. 111).
Berlin, Akademie der Künste, Germaine Richier, 1997 (un autre exemplaire illustré pp. 62-63 et 153).
Venise, Peggy Guggenheim Collection, Germaine Richier, octobre 2006-février 2007 (un autre exemplaire illustré p. 77).
更多详情
'LA FOURMI'; SIGNED AND NUMBERED UNDER THE BASE; BRONZE WITH BROWN PATINA.

荣誉呈献

Alexandre Carel
Alexandre Carel

查阅状况报告或联络我们查询更多拍品资料

登入
浏览状况报告

拍品专文

La Fourmi est la dernière oeuvre de la série des Êtres hybrides de Germaine Richier, créatures mi-animales, mi-humaines, nées de l'observation conjointe des deux espèces. L'artiste y exploite son observation amusée et attentive des insectes, à laquelle elle mêle la gestuelle de modèles féminins, éléments indispensables à sa création.

Filiformes, étirées et poétiques, ses sculptures rappellent celles de Giacometti pour qui 'la sculpture repose sur le vide'. C'est ce vide que Germaine Richier parvient à incorporer dans ses oeuvres grâce aux fils qu'elle tend, comme autant de lignes de force. La Fourmi marque l'ultime utilisation de ces fils qui animent et géométrisent l'insecte anthropomorphique et qui, aériens mais solides, tissent et enserrent la sculpture.



La Fourmi is the last work in Germaine Richier's series of Êtres hybrides, half-animal, half-human creatures created out of the joint study of two species. In creating them, the artist makes use of her amused and attentive observation of insects, which she combines with the gestures of female models, an element vital to her creativity.

Drawn out, spindly and poetic, her sculptures are reminiscent of those of Giacometti for whom 'sculpture relies on the empty space'. It is this empty space that Germaine Richier manages to incorporate into her work through the wires she draws out, like so many lines of force. La Fourmi marks the ultimate use of these wires which animate and geometrize the anthropomorphic insect and which, ethereal yet solid, intertwine and encircle the sculpture.