AN IMPERIAL INSCRIBED CLOISONNE ENAMEL ‘PRUNUS’ WALL VASE
AN IMPERIAL INSCRIBED CLOISONNE ENAMEL ‘PRUNUS’ WALL VASE
AN IMPERIAL INSCRIBED CLOISONNE ENAMEL ‘PRUNUS’ WALL VASE
2 更多
THE PROPERTY OF A GENTLEMAN
AN IMPERIAL INSCRIBED CLOISONNE ENAMEL ‘PRUNUS’ WALL VASE

QIANLONG PERIOD (1736-1795)

细节
10 1⁄2 in. (26.5 cm.) high
来源
Weidmann & Sohn, Zollikon, Switzerland, 3 July 1969
Mr. Martin Gross (1922-2017), Biel, Switzerland

荣誉呈献

Marco Almeida (安偉達)
Marco Almeida (安偉達) SVP, Senior International Specialist, Head of Department & Head of Private Sales

拍品专文

The poem inscribed on the current vase was composed by the Qianlong Emperor, recorded in Qing Gaozong yuzhi shiwen quanji, Compilation of Imperial Poems, vol. 1, juan 1 (fig. 1). Compare with three other similar cloisonné enamel wall vases in the National Palace Museum, Taipei, decorated with different floral-form handles and imperial poems corresponding to each of the flowers, see collection numbers: zhong-fa-000162 (magnolia, fig. 2), zhong-fa-000577 (osmanthus), and zhong-fa-000579 (peach blossoms). All three examples and the present vase bear the seals of Yu Minzhong (1714-1779), a prominent scholar-official during the Qianlong period, suggesting that each of the inscription is probably based on an original by him.

更多来自 重要中国瓷器及工艺精品

查看全部
查看全部